Fixer-upper – риелторы есть? А если найдём? Термин означает место жительства (обычно дом), которое кричит: «Мне нужен ремонт/новый дизайн/разного рода обновы и апгрейды», но, несмотря на это, в нём, в принципе, можно жить и так, оставив всё как есть. Такой тип домов продаётся с большой скидкой, что делает сделку привлекательной для среднего класса. Однако, как показывает практика, такие дома часто покупают те, кому чисто по приколу делать редизайны и тратить на это своё время и бабки. Такое у них хобби. Такие увлечения по душе дизайнерам и всяким креативщикам. Кстати, чекайте американское реалити-шоу «Fixer Upper», если преображение недвижимости способно заставить вас взвизгнуть от восторга.
– As you can see, Mr. Keller, it’s a bit of a fixer-upper, but it has potential.
– Как вы видите, мистер Келлер, дом требует ремонта, но у него есть потенциал.
How come
How come – «почему» или «как так получилось». Продвинутая фраза, которой в речи носителей великолепно заменяется заезженное «why» (how come you’re drunk again? Почему ты снова бухой?). Однако how come не всегда является частью вопроса, так как может применяться и отдельно от него (you’re drunk again. How come? Ты снова бухой. Почему?). Хотите поиграть в лингвистических детективов и выяснить, с чем связана такая необычная постановка вопроса? Во-первых, how come американского происхождения, а во-вторых, полный вариант фразы звучит как «how did it come to be like this» (если почти дословно, то «как к этому пришло»), но звучит слишком старомодно, потому больше не применяется (+ американцы не любят многословность). Дело закрыто, расследование завершено.
– How come you were at the top of the food chain while doing time in prison?
– Как так вышло, что вы попали на зону и стали там большим авторитетом?
Go mental
Go mental – свихнуться, ебануться, мозгами тронуться и заодно позволить агрессии затмить ваш разум. Выражение применяется в отношении лиц, у которых поехала крыша и которые творят всякую неадекватную хуйню. Это может происходить регулярно (как у страдающих психологическими расстройствами) или как у большинства людей – по понедельникам, когда всё, блядь, идёт не так, и мы говорим «пока» своей уравновешенности и сдержанности. Фразой можно описать человека, у которого нервы ни к чёрту. Он срывается по пустякам, не выдерживает давления дерьма, которое продолжает подбрасывать ему жизнь, и начинает потихонечку сходить с ума, что сопровождается вспышками ярости, истериками, повышенной эмоциональностью. Короче, берегите свои нервишки. Don’t go mental.
– My wifey went mental after going through my phone.
– Моя жёнушка жутко взбесилась после того, как полазила у меня в телефоне.
Gut-wrenching
Gut-wrenching ['ɡʌt ˌrɛntʃɪn] – шокирующий, ужасный, мучительный. Слово «gut» означает ни что иное, как кишки, а «wrenching» происходит от «wrench» – гаечный ключ. То есть, то, что вы нарекаете gut-wrenching, в буквальном смысле выворачивает вам кишки. Ещё помните хорроры «Техасская резня бензопилой», «Поворот не туда», «Я плюю на ваши могилы»? Разве ж такое забудешь? Так вот, некоторые сцены из этих фильмов вы, наверное, хотели бы развидеть, потому что они gut-wrenching. Наше слово дня также применяется в смысле «мучительный», как, например, поход по бутикам с девушкой – это происходит мучительно долго с точки зрения мужчины. Для девушек мучительной может быть менструация. В данном случае, употребление gut-wrenching можно считать абсолютно буквальным.
– Watching gut-wrenching stuff makes me sick to my stomach and so does my girlfriend’s cooking.
– От просмотра треш-фильмов меня выворачивает, как и от стряпни моей девушки.
Toothsome
Toothsome – вкусненький, аппетитный, лакомый, если речь идёт о еде. Если о человеке, то симпатичный и сексуально привлекательный. Если брать первое значение, то toothsome в той же категории, что и delicious или yummy, это вам не просто tasty, это комплименты класса «А», когда вам реально вкусно. Второе значение было предложено теми, кто делит людей на ебабельных и не очень. Особей, помеченных на вашем радаре как toothsome, заметить несложно, они выделяются из толпы за счёт охуенно невъебической внешности. Секс с ними весьма «аппетитный». В буквальном смысле пальчики оближешь, ведь они просто не могут разочаровать в постели, обладая такими внешними данными!