Читаем Английский с перцем от @fuckingenglish полностью

Numbskull [nʌmskʌl] – глупый человек, болван, тупица, олух. Буквально можно перевести как «онемение черепа». Это скорее подзуживание, чем жесткое оскорбление. Не зря американцы ассоциируют это состояние с жестким похмельем после гулянки, прям как в фильме «Мальчишник в Вегасе». Ты вроде не идиот, а уважаемый человек, но после выпитого голова отказывается думать. И тогда ты тупишь, но не критично, и твои друзья делают тебе скидку. В таком случае рука не поднимется назвать кого-то полным кретином, но дураком – за милую душу.


– I got wasted yesterday, again? My mind went blank. I feel like a complete numbskull.

– Я что, вчера опять набухался? Ничего не помню. Чувствую себя полным кретином.


Girlfriend material

Girlfriend material [ˈɡə:lfrɛnd məˈtɪəriəl] – девчонка, которая соответствует всему списку требований парня, а потому имеет шанс стать его девушкой. Буквально это «материал, из которого можно сделать себе подругу». Большая честь, не правда ли? Если ты думал, что список характеристик для идеального партнера – это женская тема, то это не так. Зачастую парни выдают запросы и похлеще. Это печально, ведь человеческие качества отходят на глубокий второй план, когда доходит до перечисления требований. Поэтому девушки откровенно против, ведь это недалеко ушло от классического «эй, у тебя классная задница, давай встречаться».


– She’s a bit clumsy, but rather sweet. She can be girlfriend material.

– Немного неуклюжая, но достаточно милая. Такая вполне могла бы стать моей девушкой.

CEO

CEO of (smth) – лучший или преуспевающий в чем-то. В мире серьезных людей CEO расшифровывается как «Chief Executive Officer» – это высшая управленческая должность в компании. А на сленге это способ легко и непринужденно обозначить то, в чем человек хорош. Например, если твой дружбан Валера отлично гоняет мяч, ты можешь сказать «he’s the CEO of football» и не ошибешься. Если ты никогда не срываешься и не называешь афроамериканца – нигером, то ты «CEO of not saying the n word». Эта штука стала трендом в Tik-Tok, и люди стали приписывать себе заслуги в абсолютно любой херне. А для ленивых даже есть фильтр, который выдает рандомное звание.


– I see, you are the CEO of being stupid, dude.

– Я понял, ты рекордсмен по тупизне, чувак.


Bulge

Bulge [bʌldʒ] – выпуклость под ширинкой, очертания мужского хозяйства под тканью. Не путать со стояком! Когда у мужика член настолько огромный, что он очевидно выпирает под одеждой, это повод для гордости и причина для зависти. В отличие от верблюжьей лапки. Многие парни даже подкладывают различные предметы типа скомканных носков, чтобы добиться желаемого эффекта. Вспомни танцоров балета! Те же, кого природа наградила, не гнушаются тонких шорт и спокойно расхаживают в мокрых плавках. Из-за них дамам приходится придумывать способы незаметно глянуть вниз и при этом не разрушить свою репутацию.


– God dammit! I wish I had only a small bulge, I didn’t want to get this huge boner!

– Чёрт побери! Я же хотел всего лишь небольшой бугорок, а не гигантский стояк!

Cute If Mute

Cute If Mute [kju:t If mju:t] – красивая, пока рот не откроет. Так говорят о девушках, которые выглядят очень горячо, но… когда они начинают говорить, у тебя пропадает всякое желание познакомиться поближе. Они либо болтают без умолку и несут всякую чушь, за которую испытываешь испанский стыд; либо их голос подобен звуку, с которым нож скользит по стеклу. Далее это явление обычно эволюционирует в жен, которые только и делают, что пилят своего мужа. Если отключить им звук, то это образцовые спутницы жизни, но стоит прибавить громкости… в данном случае у фразы есть продолжение «Wife is cute when she is mute. Husband is honey when he gives money!», что вполне справедливо для многих браков.


– Ann is a type of girl that has tits instead of a brain, so nobody doubts she is cute if mute.

– Энн из тех девушек, у кого мозг ушел в сиськи, так что никто не спорит, что она милая, пока молчит.


Tighty Whities

Перейти на страницу:

Все книги серии Хиты телеграма: учим языки

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука