Сейчас я не могу неопровержимо и бесспорно доказать это, так как у меня нет штата полицейских, а также их возможностей и сил. Как частное лицо, я не могу рассчитывать на сотрудничество с полицией Лас-Вегаса. Однако, если я не могу бесспорно доказать этот факт, то, по крайней мере, я могу вызвать у вас законное сомнение в бесспорности версии обвинения. Если же мне это удастся, то по закону вы должны будете оправдать обвиняемых. — Мейсон сделал паузу. — Среди образцов, принятых как улики по этому делу, вы можете видеть портфель с отпечатками пальцев, которые полиция не смогла опознать. Вы также можете видеть фотографии отпечатков, сделанных со стен тайника и с крышки тайника, обведенные кружком, которые, по словам полиции, принадлежат моим клиентам. Теперь я попрошу вас взять образец с отпечатками пальцев Надин Палмер, засвидетельствованный специалистом, как действительно принадлежащий ей, отнести его в комнату присяжных заседателей и сравнить с отпечатками пальцев, которые полиция не смогла опознать как дефектные. Чтобы сравнить их, не надо быть экспертом-криминалистом. Речь идет о нахождении сходства между ними. Полиция показала вам, как это делается, на примере отпечатков пальцев обвиняемых, найденных на выступе плитки… и, конечно, они там действительно были. А почему бы и нет? Дом принадлежит двум обвиняемым, одна половина — Вивьен Карсон, другая половина — Моли Идену. Как бы вы поступили, если бы вернулись домой и вдруг узнали, что одна из плиток у плавательного бассейна — крышка замаскированного тайника? Вам не стало бы интересно, что там внутри? Вы не исследовали бы его? Обвинение пыталось доказать, что отпечатки пальцев принадлежат обвиняемым, но в какое время отпечатки появились там, сказать никто нё может. — Мейсон театрально замолк. — Никто не может сказать, оставили отпечатки до убийства или после него, до того, как Ло-ринг Карсон проник в дом, или после. Или же отпечатки оставили накануне вечером, когда обвиняемые обнаружили тайник и ждали Лоринга Карсона. Предположим, что они хотели поступить именно так, но что-то не получилось, к тому же, к своему ужасу, они нашли Лоринга Карсона убитым… Итак, леди и джентльмены, у меня тут двенадцать увеличительных стекол, которые я оставлю у судебного исполнителя. Суд даст вам указания взять образцы с собой и тщательно исследовать их. Я вас прошу лишь взять фотографии и отпечатки пальцев свидетельницы Надин Палмер и…
— Минутку, минутку! — закричал Омсби. — Я считаю сделанные указания должностным преступлением. Присяжные заседатели не могут брать на себя роль специалистов по отпечаткам пальцев, это же отдельная наука. Этим должен заниматься компетентный человек. Теперь, если вопросов нет, мы продолжим слушание дела, и специалист по отпечаткам пальцев из офиса шерифа продемонстрирует, что отпечатки пальцев, которые полиция не смогла опознать, нельзя опознать вообще и что между ними мало общего. Присяжные заседатели не должны удаляться из зала суда, чтобы провести неточное сравнение. Даже специалист не сможет определить по небольшому числу совпадений, что…
— Минутку, — перебил его судья Фиск. — Вы высказали свои возражения и обвинили защиту в должностном преступлении. Суд считает, что возникла необычная ситуация, но он отдает себе отчет в том, что мистер Мейсон прав и присяжные заседатели имеют право взять образцы с отпечатками пальцев с собой и поступить с ними по своему усмотрению.
— Благодарю, ваша честь, — сказал Мейсон и, повернувшись к присяжным заседателям, поклонился им. — Вспомните, что вам нужно лишь хорошее зрение и здравый смысл. Суд напоминает вам, что, если после изучения всех улик у вас возникнет законное сомнение в виновности подсудимых, вы должны будете оправдать их. Спасибо.
Мейсон сел.
Омсби выскочил на середину зала, забыв об осторожности, не владея собой, показывая пальцем на Мейсона, усмехаясь, вновь обвинил его в должностном преступлении, заявив, что Мейсон не пригласил дактилоскописта только потому, что боялся уличения во лжи.
Мейсон, кивнув сначала Омсби, затем присяжным заседателям, сел.
Он улыбнулся, как заведомый победитель, который может позволить себе быть великодушным и спокойно слушать истеричные угрозы соперника, зная, что тому суждено проиграть.
Присяжные заседатели удалились из зала суда на два с половиной часа.
В заключительнрм слове они признали двоих обвиняемых невиновными.
Глава 16
Перри Мейсон и Делла Стрит сидели вместе с Моли Иденом и Вивьен Карсон в конторе адвоката.