– Боюсь, что нет, – быстро ответила Хейзел, уже уходя от камней под яркими лучами солнца; тень танцевала в высокой траве у неё за спиной. – Вход только для девочек. Прости, Гарольд, но это всего на один вечер. Я уверена, ты найдёшь, чем себя занять. Увидимся завтра, Авелина. – И с этими словами Хейзел перешла на бег.
Авелина смотрела ей вслед, щурясь от солнца, пока перед глазами не заплясали маленькие чёрные точки и ей не пришлось отвернуться. В голове всё путалось, как если бы она провела слишком много времени под палящим солнцем без головного убора.
– Я всё равно не хотел приходить, – буркнул Гарольд. – Как по мне, она слегка того.
– Мне жаль, что так вышло, – сказала Авелина. – К тому же сначала мне нужно спросить разрешения у мамы. Я даже не знала, что у нас что-то намечается. Возможно, я смогу уговорить Хейзел изменить планы. Ладно, пойдём и как следует поедим.
– Что она имела в виду, когда говорила про магию? – спросил Гарольд, пока они шли к домику.
Авелина медлила с ответом. У неё не было причин не говорить об этом Гарольду. Вчера вечером она почти это сделала. Однако что-то заставило её промолчать, словно она боялась втягивать друга во всё это. Но в то же время Авелина не хотела, чтобы Гарольд подумал, будто она что-то от него скрывает, особенно после всех слов Хейзел. Авелина решила рассказать о том, что уже произошло: о фокусе с кулоном, об Элис, которая якобы ведьма, и о новой футболке, которую камни наколдовали ей в обмен на кожаный браслет. Когда она услышала свой голос со стороны, вся ситуация показалась ей довольно нелепой.
– Хм, действительно странно, – сказал Гарольд, открыв калитку. – И появление футболки объяснить непросто. Она так и сказала: «
Девочка остановилась и схватила его за руку. Весь день они пробыли на солнце, и его кожа была тёплой на ощупь, а отпустив его, Авелина увидела белые следы от своих пальцев.
– Хейзел увидела, что я хожу в дырявой футболке, но сказала она только «
– Вот именно, – кивнул Гарольд. – Но вряд ли это магия, как думаешь? Тёти привозят подарки племянницам, это в порядке вещей. Наверное, Хейзел знает, как работают карточные фокусы и теория вероятностей. В любом случае, хорошо, что в гости к ней идёшь ты, а не я. Я бы не хотел ночевать в доме человека, с которым только что познакомился. Она может запереть тебя на чердаке и оставить там навсегда.
Это была шутка. Но после этих слов Авелине стало слегка не по себе. И даже ожидающая её картошка не могла отогнать тревожное чувство.
Друиды принимают участие в сакральных ритуалах, наблюдают за правильностью жертвоприношений, дают толкование всем вопросам, относящимся к религии.
Глава 7
Стук в ночи
Картошка была горячей, солёной и жирной, как раз такой, какую любят Авелина и Гарольд. Когда потом, наевшись до отвала, они смотрели телевизор, Авелина чувствовала себя замечательно. С Гарольдом хорошо проводить время.
Позже в тот же вечер, перед тем как лечь спать, они ещё раз прошерстили кипу книг, которые привёз Гарольд, – она будто увеличилась с тех пор, как Авелина видела её в последний раз.
– Я же пошутила, когда предложила тебе взять с собой весь магазин, – с ухмылкой сказала Авелина.
– Ну, у меня было мало времени на сборы, поэтому я брал всё, что могло нам пригодиться.
Бухнувшись на пол рядом с Авелиной, Гарольд смахнул с глаз чёлку, которая через секунду вернулась на прежнее место.
– Помнишь, я тебе показывал книгу «
– Ну да, там был раздел про камни.
– Точно. А ты его до конца прочитала? – подтянув книгу к себе на колени, Гарольд раскрыл её на странице, где оставил закладку. – Вот, смотри, в конце есть немного про саму деревню – может, тебе будет интересно.
Заинтригованная, Авелина прочитала нужный абзац.
Деревню Нортон-Уик с давних пор связывают с практикой колдовства, уже в начале XVII века здесь состоялся скандальный процесс над ведьмой. Некоторые историки утверждают также, что само название деревни указывает на древнюю и прочно устоявшуюся языческую традицию, поскольку слово «Уик» происходит от староанглийского «wicca» или «wicce», что значит «ведьма».