Читаем Дом одинокой ведьмы полностью

– Хейзел постоянно говорит о магии, да? – спросил Гарольд, вскинув брови. – И она считает, что викарий тоже ведьма? Может, традиция ещё жива?

– Не дай бог! – Мысли Авелины тут же устремились к Элис. В этот миг в окно подул холодный ветер, и волоски на руках у Авелины встали дыбом.

– На твоём месте я бы внимательно наблюдал за обеими, – сказал Гарольд, потянувшись за следующей книгой. – Ладно, а вот тут есть про друидов.

– Надо же, ты всё помнишь!

На обложке был изображён мужчина в белых одеждах, воздевший руки к небу. Картинка напоминала вывеску паба, только здесь друид выглядел не таким грозным. Он даже немного смахивал на Гэндальфа[2].

– В этой много текста, – сказал Гарольд. – Я только пролистал её.

– И что там пишут?

– Ну, судя по всему, про друидов до сих пор мало что известно. В основном потому, что они ничего не записывали и у нас нет никаких надёжных источников. Но автор считает, что они были кем-то вроде вождей, жрецов, судей и врачей в одном лице. Очень мудрые. Думаю, я был бы одним из них.

– А я думаю, в племени тебе бы доверили разбрасывать по полям навоз.

– А тебя бы назначили мне помогать, – гоготнул Гарольд. – Но ты ещё не видела самого интересного. – Он потянулся и вытащил из стопки ещё одну книгу. – Я почитал её буквально только что и уверен, что она тебе кое о чём напомнит. – Гарольд протянул Авелине тонкую книжицу.

Это уже походило на вручение новогодних подарков, только сейчас, когда каждая следующая книга оказывалась у Авелины в руках, ей представлялось, что она снимает очередной слой тайны. Наклонившись ниже, Авелина прочитала название:

СРЕДНЕВЕКОВЫЕ СУЕВЕРИЯ И ЗАКЛИНАНИЯ

Открыв страницу с жёлтым стикером, Авелина быстро прочитала следующий текст.

В средневековой Англии суеверия о ведьмах и колдовстве были частью повседневной жизни, и в результате многие заклинания составлялись с целью обезопасить дома и их хозяев от зла. Ярким примером является ведьмина бутыль, одно из первых описаний которой появляется в книге Джозефа Глэнвилла «Ведьмы и наваждения»: «Чтобы защитить себя от ведьминой порчи, возьми её волос, закупори в бутылке с иголками, булавками и гвоздями и схорони в земле; это надёжное средство».

Дочитав абзац, Авелина протяжно выдохнула.

– Поправь меня, если я ошибаюсь, – тихим голосом сказал Гарольд, – но это очень похоже на ту бутылку, которую ты нашла в саду и которую мы разбили.

– Да… похоже, – кивнула Авелина. Сердце её теперь колотилось от волнения. Описание полностью подходило к её находке. Она всё время спрашивала себя, зачем кому-то понадобилось закапывать в землю бутылку с гвоздями. Теперь она знала ответ. – Но если кто-то оставил её там, чтобы защитить дом от злых чар…

– …то нам лучше быть начеку, потому что больше нас ничто не защищает, – договорил Гарольд. – И на этой обнадёживающей ноте я предлагаю пойти спать.

Перед тем как лечь в кровать, Авелина, несмотря на тёплый вечер, закрыла и заперла окно. Мысль о том, что после уничтожения ведьминой бутылки дом остался без защиты, была не из приятных, но задвижки на окнах вполне могли обезопасить от нежеланных гостей. Однако от волнения сон никак не приходил. Через какое-то время Авелина всё же заснула, но ненадолго.

Сначала ей показалось, что прогремел гром. В первый день, когда они приехали в Нортон-Уик, началась гроза, в тяжёлом от влаги воздухе мелькали пронзительные вспышки синего света, и разразился недолгий, но шквальный ливень. Однако, когда Авелина оторвала голову от подушки и прислушалась, звук показался ей до странности ритмичным.

Тук. Тук. Тук.

Он напоминал шаги, но доносился будто бы с крыши. Авелина подумала, не разбудить ли Гарольда или маму, но потом решила послушать ещё немного и сама разобраться, что это могло быть. Птица? Какое-то ночное животное? Может ли барсук или лиса залезть на крышу дома? Вряд ли. Наверное, это белка, вышедшая на ночную прогулку. Авелина откинула одеяло, подкралась к окну и выглянула наружу. Луна сияла ярко, и казалось, что всё вокруг отлито из расплавленного серебра, а камни устремились к ясному ночному небу, точно стальные лезвия. Распахнув окно, Авелина высунулась наружу и попыталась разглядеть, что там на крыше.

Она вздрогнула, когда что-то пронеслось в воздухе.

Что-то размытое, похоже на кусок чёрной ткани, которую ветром сдуло с бельевой верёвки.

Птица.

«Это просто птица», – сказала себе Авелина, резко выдохнув.

Она закрыла окно, заперла его и, проверив на всякий случай задвижку, на цыпочках отправилась спать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авелина Джонс

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей