Читаем Лиссабон. Что следует увидеть туристу полностью

Пересечем подъемный мост и окажемся на первом этаже бастиона, где находятся пушки. Решетки на окнах, через которые в помещение пробивается скудный свет, дают представление о том, как выглядели тюремные камеры. В подвале, где прежде стояли бочки с порохом, находится пять камер, которые давно уже никто не использовал по назначению. К ним ведет каменная лестница из 35 ступенек. До того как они стали использоваться как камеры, в них располагался пороховой склад.

На втором этаже находятся оружейный склад и служебные помещения (а также зал губернатора. — Примеч. ред.), на третьем — королевские покои (Сала Режиа) с великолепным балконом, украшенным колоннами, на четвертом — зал аудиенций. Рядом — отверстия в полу, через которые во время осады на врагов выливался раскаленный свинец. На пятом — часовня. Именно здесь недавно был поставлен памятный камень, увековечивший авиарейд Лиссабон — Рио-де-Жанейро, совершенный в 1922 году двумя летчиками: Гагу Коутинью и Сакадурой Кабралом. Шестой этаж занимает терраса, откуда открывается чудесный вид. Чтобы добраться туда, надо преодолеть 123 ступени.

А теперь повернем назад. Поедем вдоль набережной мимо дока, где размещается Центр морской авиации, и мимо монастыря Жеронимуш и окажемся на площади Афонсу де Албукерке, обширном пространстве со сквером, посредине которого возвышается памятник этому великому историческому деятелю, одному из самых славных вице-королей Индии и основателю современного португальского империализма. Монумент в стиле мануэлино воздвигнут на средства, завещанные историком Лушем Суриану. На цоколе — четыре барельефа: победа над маврами в Малакке, прием посла от королей Нарсинги[21], ответ Албукерке на предложение денег, вручение ключей от Гоа и четыре горельефа с изображениями каравелл, галеонов и т. д. На вершине высокой колонны стоит бронзовая статуя великого вице-короля, отлитая в армейском цейхгаузе. Авторы памятника, созданного в 1902 году, — архитектор Силва Пинту и скульптор Кошта Мота.

Именно на этом месте в 1759 году были подвергнуты пытке и казнены члены семьи Тавора, обвиняемые в покушении на короля Жозе I.

Слева от площади Афонсу де Албукерке возвышается Беленский королевский дворец (Паласиу Реал Белень), ныне служащий официальной резиденцией президента Португалии. Когда-то здесь жили королева Мария II и король Карлуш в бытность свою кронпринцем, после женитьбы на Амелии Орлеанской. Здесь останавливались некоторые главы иностранных государств, гостившие в Португалии: Эдуард VII (король Великобритании и Ирландии, император Индии), Альфонсо XIII (король Испании), кайзер Вильгельм II, президент Франции Эмиль Лубе и президент Бразилии Эрмес да Фонсека (последний приехал по случаю провозглашения в Португалии республики), а также принцы Астурийские, Амадей Савойский, графы Парижские, Гастон Орлеанский — граф д’Э, герцоги Орлеанские и многие другие высокопоставленные лица.

Дворец потрясает богатым внутренним убранством. Стены его украшены полотнами работы Колумбану, Мальоа, Леандру Брага, Жуау Ваза и т. д. Сзади к зданию примыкает ухоженный сад. На его территории находятся колониальный сад (Жардинь Колониал), а южную часть дворца занимает весьма любопытный Музей экипажей (Музеу-душ-Кошеш), созданный в 1905 году по инициативе королевы Амелии. Среди экспонатов — 62 художественно оформленные коляски, униформы и ливреи королевского двора, униформы команды королевских кораблей, сбруи, стремена, шпоры, пуговицы, гравюры, портреты и т. д. Он превосходит аналогичные музеи в Версале и Мадриде и содержит в своей коллекции замечательные образцы португальского искусства XVII и XVIII веков. Некоторые экипажи пока хранятся в запасниках и будут выставлены только по завершении строительства новой галереи[22].

В вестибюле мы видим повозку святой Девы Марии (Мадонна ду Кабу — Богоматерь Мыса) с серебряными фонарями и факелодержателями, которая использовалась во время торжественной процессии, когда статую Мадонны везли до мыса Эшпишел; три паланкина в стиле Людовика XV и Людовика XVI, украшенные росписью, с деревянным и железным приспособлением в форме человеческого тела со щитом и длинным хлыстом. Приспособление применялось на турнирах для определения скорости лошади и умений наездника. Кроме того, в вестибюле выставлены копья, пики, щиты, сбруи и попоны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература