Читаем Лиссабон. Что следует увидеть туристу полностью

В Лиссабоне публикуются различные газеты, и, если турист читает по-португальски и хотел бы узнать о них подробнее, мы дадим список ведущих изданий с обозначением их направленности и местоположения редакций. Старейшая ежедневная газета — «Коммерческая и Колониальная газета», ее редакция расположена на улице Алмейды и Албукерка; как об этом свидетельствует ее название, речь в ней идет об аспектах, связанных с торговлей и промышленностью, а также о колониях. Следующая по «возрасту» — «Диариу-де-Нотисиаш» («Ежедневные новости»). Ее редакция находится на одноименной улице[36], это газета с очень большим тиражом, она отстаивает консервативные принципы в пределах республиканской системы взглядов. Эта газета и «У-Секулу» («Столетие»), о которой мы упоминали раньше, — это ведущие ежедневные газеты, судя по тиражу, распространению и влиянию в Португалии. Есть также республиканская газета «У-Мунду» («Мир»), она располагается в собственном здании на улице, сейчас тоже именуемой по названию этой газеты; «У-Курейю-да-Манья» («Утренняя почта»), на улице Барока — это официальный печатный орган монархистов; «Э-Эпока» («Эпоха»), на улице Лукта, это португальская газета с наибольшим числом подписчиков, монархическая и католическая по своей направленности; «У-Диа» («День»), также монархическая, на улице Антониу Мария Кардозу; «Э-Баталья» («Битва») на улице Калсада-ду-Комбру; газета «Труд»; «Новидадеш» («Новости») на улице Гаррета — католический ежедневник; «У-Ребате» («Набат»), в переулке Цветочной воды — официальный орган Республиканско-демократической партии. Все эти издания — это утренние газеты.

Вечерние газеты — это «Э-Капитал» («Столица») на Северной улице, это республиканская газета, основанная еще до установления в стране республики прежним помощником редактора «Столетия»; лиссабонский ежедневник, в собственном здании на улице Луш Сориану (редакция) и на улице Розы (управление), независимая в политическом отношении и литературная по своему стилю; «Диариу-да-Тарде» («Вечерний ежедневник»), независимая республиканская газета, основанная республиканцами, далекими от политики, расположена на улице Троицы (Триндаде); «Э-Тарде» («Вечер») на улице Мира, по направленности также беспартийная.

Есть одна газета, выходящая раз в две недели: «Уш-Ридикулуш» («Нелепости») на улице Барока, независимая юмористическая газета; несколько еженедельников: «ABC» на Розмариновой улице, иллюстрированный; «Думингу» («Воскресенье»), иллюстрированный, на улице Дона Педру V — популярная воскресная газета; «Европейская газета» на улице Лузитанской ассоциации (Руа-ду-Гремиу-Лузитану) — еженедельные новости с прочными традициями и большим числом читателей в Бразилии; «Спорт» и «Спорт в Лиссабоне», расположенные соответственно на площади Луиша де Камойнша (Луиса де Камоэнса) и на улице Розы и занимающиеся, как о том свидетельствуют их названия, исключительно спортивными новостями.

Еще одна газета, выходящая раз в две недели, «Илюштрасау» («Просвещение»), она появилась совсем недавно.

<p>Посещение Синтры с заездом в Келуш<a l:href="#n_37" type="note">[37]</a></p>

Посещающий Португалию турист не должен ограничиваться осмотром одной столицы, хотя, как видно из нашего путеводителя, он и найдет там множество интересного с исторической и художественной точек зрения. Тех, кто в Лиссабоне впервые, обычно поражает своей красотой бассейн реки Тежу, виды с вершин семи холмов, парки и памятники, старинные улочки и современные проспекты. Однако окрестности Лиссабона также заслуживают внимания. Здесь вы сможете не только полюбоваться природой, но и увидеть множество сооружений, неразрывно связанных с историческим прошлым.

Так что отправимся в пригороды Лиссабона. Мы уверены, что турист, поехавший вместе с нами, ни на минуту не пожалеет об этом путешествии.

Наша машина оставляет площадь Россиу и едет по проспекту Свободы, сворачивает направо, затем налево и выезжает на проспект Антониу Аугушту де Агияра, проезжает здание Испанской миссии слева (типичное для того времени здание дворцового типа) и, по той же стороне, немного дальше стадион Пальава и, наконец, упирается в зоологический сад (Жардинь Зооложику), расположенный в ближайшем пригороде Лиссабона. По выходным и праздникам здесь бывает множество посетителей. Зоологический сад занимает площадь 92 540 квадратных метров и содержит животных практически со всех концов света. Он был основан в 1884 году, хотя и не на этом месте — первое время он располагался ближе к городу, в большом парке, раскинувшемся на пересечении проспекта Антониу Аугусту де Агияра и дороги в Бенфику[38]. Позднее зоосад был переведен на более просторную территорию, где находится и сейчас.

Плата за вход — 2,50 эшкудо во вторник (специальный день) и 2 в другие дни. В кассе вам выдадут подробный план территории, на котором отмечены все клетки и вольеры, так что вы не упустите ничего интересного. По четвергам и воскресеньям здесь организуются танцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература