Читаем Одиссея капитана Флинта, или Остров без сокровищ 2 полностью

— Наверняка это оружие уникальное, единственное на всю Индию. Наивно думать, что Флинт зарыл на острове три ящика сабель с такими алмазами.

— Сабля с «Оком света» — да, уникальная. А вот сабли с алмазами попроще, ценой не в миллионы, а в сотни или хотя бы в десятки тысяч фунтов? Ты думаешь, Компания перевозит на своих фрегатах в обстановке величайшей секретности позолоченные дешевки, украшенные стразами? Попробуй ответить на простой вопрос: зачем Флинт вообще устроил для оружия отдельный тайник? Всего для трех ящиков? Если первоначально речь об этом не шла, и он собирался закопать оружие вместе с золотом?

Простого ответа на простой вопрос у меня не нашлось. Но я попытался выкрутиться:

— Открою тебе маленькую семейную тайну, Эктор: у деда иногда случались нелады с головой. Спрашивать о причинах его поступков, совершенных в такие периоды, смысла нет.

— Ошибаешься, на сей раз он действовал очень разумно. Полагаю, поначалу он отнесся к оружию так же скептически, как Сильвер. Но уже на острове изменил свое мнение, — скорее всего, после каких-то слов, сказанных чиновниками Компании: возможно, Флинт даже подслушал, о чем они говорят между собой. И твой дед понял, что эта часть клада не уступает стоимостью другим. Или даже превосходит их. Вот почему план капитана изменился и оружие спрятано отдельно.

Очень, очень хотелось ему поверить. Но решил пока остаться при своем прежнем мнении. А если прав Эктор — пусть его правота станет приятным сюрпризом.

Впрочем, вскоре все рассуждения об оружии Флинта вылетели у меня из головы, сменившись другими мучительными раздумьями. Раздумывал я над тем, что же кок Стамп приготовил на обед. А мучительными делал эти мысли мой собственный желудок, ультимативно заявляя: многомильные пешие прогулки — дело, конечно, хорошее. Возможно, даже полезное для капитанов, оправляющихся после ранений. Но он, желудок, в таких мероприятиях участвовать категорически отказывается, если его не будут снабжать пищей — регулярно и в надлежащих количествах.

Желудки моих спутников — что двуногих, что четвероногих — похоже, придерживались такого же мнения: все мы, не сговариваясь, прибавляли и прибавляли шаг, пока не увидели воды Северной стоянки и застывшую невдалеке от берега «Патрицию».

Матросы как раз спускались в шлюпку — и я, напрягая голос, крикнул, чтобы они захватили корм для осликов. Штатного опекуна ослов, Бена Ганна, нигде не было видно. Наверняка сейчас прячет на шхуне свою бесценную тысячу, а по возвращении снова прокутит за три недели. Я не стал кричать, чтобы он тоже прибыл на берег и приступил к обязанностям по уходу за животными — и впрямь устал сегодня от этого человека. Вместо того обратился к Сильверу:

— Джон, я настаиваю: разберись с Рюггером. Устрой ему проверку. Посмотри в глаза, как ты умеешь.

— Я верю этому парню. Не как себе, но верю, — сказал он, спешиваясь.

— Лишь бы не пришлось пожалеть о твоей вере, когда он устроит нам пожар на борту или иную пакость, а потом улизнет на берег дожидаться Смоллетта.

Сильвер приложил ладонь ко лбу на манер козырька, всмотрелся и сказал:

— А в шлюпке-то его нет.

— Где матрос Рюггер? — крикнул я, уверенный, что получу ответ: остался на шхуне.

— На берегу, сэр! — отозвался боцман Трент, сидевший на руле. — Понес еду юнгам!

Мы с Сильвером переглянулись, и я увидел по лицу Джона: вся его вера в Рюггера мгновенно испарилась, едва речь зашла о малышке Пэт.

— Как давно?! — крикнул я.

— Сразу, как пробили две склянки, сэр!

Проклятье! Не успеть, не перехватить… Хотя… если пустить ослов в галоп…

— Джон! Делай, что должен, я сам разберусь с Рюггером! Эктор! По коням! Вернее, по ослам, и не жалей каблуков!

— Скачите, как дьяволы! — напутствовал нас громовой рык Сильвера.

* * *

Признаюсь честно: кавалерист я посредственный, и, если есть выбор, предпочитаю передвигаться в экипаже. Эктор больше искушен в искусстве верховой езды, к тому же мы второпях не разбирались, кому на какого осла садиться, — и в результате мой друг сидел в удобном седле Людовика, а подо мной оказалась спина Марии-Терезии (или Елизаветы?) с притороченными мешками для серебра. Следом скакала вторая ослица, громыхая навьюченными на нее кирками и заступами. Отвязывать поводья было некогда, и я решил: пускай, движение не замедляет.

Наверное, со стороны ослиный галоп выглядел комично, но тем не менее это был галоп — бегом мы никогда бы не добрались до Фок-мачты столь же быстро.

И все же мы опоздали: увидели Рюггера, выходящего на поляну. Судя по направлению движения, матрос уже спускался с холма. Плетеный короб для продуктов, которым Рюггер беззаботно помахивал, явно был пустым.

— Рюггер! — Моя рука скользнула в карман. — Ты почему здесь? Ты сейчас должен на вершине холма подменять юнг, чтобы они отдохнули и поели.

— Извините, сэр! Юнги сами отказались от подмены, сказали, что ничуть не устали от такой службы. — Он вздохнул. — Работка и впрямь не пыльная…

Перейти на страницу:

Все книги серии Острова, пираты, сокровища

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное