Читаем Одиссея капитана Флинта, или Остров без сокровищ 2 полностью

Но у нас с Эйбом появился свой маленький секрет от старших: эта самая крохотная полянка за косогором. Там было хорошо. Росло единственное дерево, невысокая сосна с искривленным, перекрученным стволом, неведомо как сумевшая укорениться в каменистой почве. Журчал родник, напоминавший крохотный водопадик: струйка воды падала с уступа, находившегося в десяти футах над нашими головами, и под это журчание так хорошо было поговорить о том, о сем, выкурить по трубочке… Но самое главное — через косогор не было хода ни хромоногому Сильверу, ни раненому Смоллетту: суровые наши начальники не могли забрести туда случайно и открыть тайну убежища. А косогор был единственным доступным путем, с других сторон крохотную полянку окружали обрывы.

Мы не злоупотребляли нашим секретным местечком, но раз или два за день наведывались туда ненадолго, передохнуть и поболтать. Мы даже придумали тайный знак, так озадачивший сегодня Эктора — и если Эйб, вернувшись из тяжелой ходки с золотом к «Испаньоле», видел где-нибудь этот знак, он знал: приятель Хокинс уже поджидает его под заветной сосной.

Сначала знак был сложнее, была третья вертикальная палочка с круглой петелькой снизу, и означало это «by that tree» (у того дерева). Но круглую букву «b» трудно выцарапывать гвоздем на деревянной поверхности, и мы сократили тайный знак до «tt», «that tree», то дерево.

Так что я почти не соврал Эктору. Речь действительно шла о дереве. Но не о Тайбернском, понятно.

…Там все осталось прежним. Так же падала сверху струя воды, а сосна, казалось, ничуть не приросла за годы. И так же сидел Эйб Грей — под сосной, на берегу выдолбленного струей водоемчика.

Лишь уселся зачем-то на мое место. Позабыл, наверное, что на том плоском камне всегда сидел я.

Мушкета либо пистолета у него действительно не было. Мог припрятать где-то рядом, но ему это не помогло бы — я свой пистолет держал в руке.

Приветствовать я Грея не стал, желать ему здоровья тоже. Заговорил о другом:

— Ну, что, Эйб, опять случился бунт? Остатки экипажа посчитали, что во всем виноват ты? Бывает такое с капитанами… А плавал бы штурманом по Балтике, так горя бы не ведал. Я знавал тут, на острове, одного парня, который тоже очень рвался в капитаны. Его звали Джордж Мерри, и у него, как у тебя, был очень большой рот, но маленький желудок, — постоянно норовил откусить больше, чем мог проглотить. Если вспомню, где он зарыт, прикажу закопать тебя рядом. И воткну кол с одной табличкой на двоих: «Они слишком много хотели».

Он ничего не ответил, сидел как сидел.

— Не знаю, на что ты надеялся, Эйб, приглашая меня сюда. Но я полез на косогор лишь для того, чтобы тебя убить.

* * *

Он соизволил наконец поднять голову и посмотреть на меня. Поинтересовался:

— Отчего тогда не стреляешь?

— Даю сказать последнее слово осужденному моим капитанским судом. Но если тебе нечего добавить…

Щелкнули взводимые курки.

— Добавить? Я еще не начинал.

— Тогда начни, но слишком не затягивай, не занимайся пустословием. Если мне станет скучно слушать, я тебя прерву. Выстрелом.

— Присаживайся, в ногах правды нет.

— Пожалуй, постою. К тому же ты занял мое место. Но ты сиди, не вставай. Тот плоский камень чем-то смахивает на скамью подсудимых, и тебе на нем самое место. Говори, Эйб. С чего начнешь? С трудного детства, толкнувшего на кривую дорожку?

— Я не собираюсь оправдываться и просить о снисхождении. Вместо того хочу предложить тебе еще одну честную и справедливую сделку. По-моему, условия первой я выполнил безукоризненно, и с таким деловым партнером, как я, можно иметь дело.

Сумел заинтриговать, мерзавец… Я решил послушать и все-таки уселся на камень, некогда служивший «креслом» Грею (игрою природных сил валун и впрямь напоминал этот предмет меблировки), и водоемчик теперь разделял нас. Пистолет со взведенными курками я положил на колено. У Грея действительно висел на поясе тесак, но пока он вынет его из ножен, пока обогнет эту лужицу, — получит свои две пули. Потом я подумал о возможности промаха, или осечки, или легкого ранения, — и достал второй пистолет, положил на «подлокотник кресла». Стоило исключить даже самую крохотную вероятность неудачи.

Грей с кривой улыбкой наблюдал за моими приготовлениями. Посоветовал:

— Можешь еще вытащить из ножен тесак. И взять его в зубы.

У меня действительно висел на поясе тесак, почти такой, как у него. Я решил не таскать по лесам и горам драгоценную индийскую саблю. Исцарапаются ножны, или, того хуже, какой-нибудь самоцвет зацепится за валун и отвалится. Пэт же не смогла расстаться с полюбившимся и пришедшимся по руке оружием. И взяла сегодня саблю на берег. Но в видах сбережения еще накануне сшила брезентовый чехол для ножен.

— Грей, ты слишком много болтаешь. Излагай условия сделки. За первую же фразу, не имеющую к ней отношения, я прострелю тебе бедро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Острова, пираты, сокровища

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное