Читаем Полукровка бытия, или 2021… полностью

- Со всех сторон —

Как ни смотри —

Он

Отстранён.

- А — изнутри?..

ПИОНЕРЛАГ

Чуть свет —

Физкультпривет!

Чуть что —

Стихи Барто...

НАША КАРМА

Наша карма, господа:

И сегодня — как всегда —

На машине «Вторсырьё»

К нам приедет спонсорьё...

***

Отбрасыватель ласт

(Так это назовём) —

Их сбросишь. Как балласт

(Чтоб воспарить. Живьём...)

***

Тебя

Никто

Не околпачит,

Коль скоро —

Шут

(Сиречь поэт) —

В себя

Поверил ты.

А значит,

Тебе

Нормально

Без побед...

***

Осень.

Дождь.

Близ магазина —

Разноцветнее,

Чем пицца —

Нет,

Не лужа

Из бензина,

Нет,

Не лужица —

Жар-птица!..

***

Божий страх перед судьбой.

То да сё...

Быть никем, чтоб стать собой.

Вот и всё...

***

А главное на свете чудо

(Одно из двух):

Работа слова из-под спуда

(Ведь буква — дух...)

***

Фоном — интервальная диета,

Удалёнка с выходом в астрал...

За полвека растворились где-то

Марки, что когда-то собирал.

И — куда-то все твои — до кучи —

Делись юбилейные рубли...

А на смену выдались, тягучи,

Годы жизни.

С ходу обнули...

***

Одушевлённый гул

(Вживлённый смог...)

Чего не смог Смогул

(Того не смог...)

***

- И о полёте мысли:

Он таков,

Что лёгок и высок.

- Для дураков?..

***

Без надежды объять

Эту прорву — стихами

Ты опишешь (опять)

Жизнь (с её потрохами...)

Небо — всклень — затекло

(Неподъёмная льдина...)

Будет к полдню тепло

(А пока — холодина...)

***

Это слишком избито:

Без детей и без быта,

С той же самой обузой —

Замордованной музой...

***

За пределами

Тела

И времени —

Ничего,

Кроме

Света

И темени...

***

Размытая суть.

Стреноженный шаг.

Безжизненный путь

(Отчасти — большак...)

Счастливый билет

(Считается, твой...)

Портфолио лет

(Скорей, чем конвой...)

***

Ты пьёшь коньяк «Трофейный»

(На этикетке так...)

Из чашечки кофейной

Трофейный пьёшь коньяк.

Его чуть свет нашёл ты

На лавочке, а цвет —

Коричневый, нет, жёлтый,

Нет, жёлто-рыжий, нет...

***

Всеядная дремучесть

Как будничная участь.

В пределах чувства долга

Живут с ней (часто — долго...)

***

Неизменна мера лицемерья

(Хоть давным-давно уже стара...)

Делом — так выходит — подмастерья,

А проходят здесь как мастера...

***

Как там? — и ныне, и присно

(Господи, что ещё там?..)

Помощь моя бескорыстна

(Я ведь плачу по счетам...)

***

1

Узок и сутул

(Твой безликий схрон) —

День похож на стул

(Непохож на трон...)

Маясь этим днём,

Ты бредёшь, эстет.

Раствориться в нём —

Даже мысли нет...

2

Мнясь твоей судьбой,

Норовя обнять, —

Социум с тобой

В клинч вошёл опять....

И — войдёт потом

(Бесконечность раз...)

Встроенность гуртом.

Перекрёстность трасс...

***

Части жизни вслед —

Жизненный анализ.

Ведь фрагменты лет

В памяти остались...

***

На бис играешь в покер

(Пия при этом эль...)

За стенкой дрыхнет кокер

(Который спаниель...)

И — жизнь идёт по кругу

(Идёт по краю тож...)

И — время есть севрюгу

(Которую — под нож...)

***

- Очень

Сложно,

Будда!

- Это

Просто

Чудо...

***

Встаёшь в пять утра

(Или раньше) —

Седеющий вол

(Или мул).

Лета —

Словно

Беглые транши

(Которые ты притянул...)

И — жизнь гомонит

Под рукою

(Пуская в глаза

П о л у п ы л ь....)

И — вечность стоит

За строкою,

И — небылью

Полнится быль...

***

Словно бы амулет

(И — не один, а — много) —

Дни уходящих лет

(Будничная подмога...)

***

На подъём легка (до срока) —

Тарахтит (пока) сорока.

Эта серенькая птичка —

К каждой бочке (здесь) затычка...

***

За последними грибами

Вышла осень лисья.

Разлетелись воробьями

С тротуаров листья.

Многослойная таблица,

Сложная поклажа, —

Обездоленно глядится

Оптика пейзажа...

***

Вечность

Над бездною

(Так повелось) —

Осью небесною.

Здесь эта ось...

***

Это (в первом приближении)

Доконало:

Классик, а на положении

Маргинала....

***

Жизни по гроб:

И — белый лист,

И — мизантроп,

И — нигилист,

И — гуманист...

***

Бесконечный произвол.

Гиблый век.

До чего себя довёл

Человек...

***

Грех сидеть под арестом.

Я завёл

Диалог с этим местом.

Вечный вол,

Здесь плыву я в бассейне.

Как плей-бой....

День осеннее-весенний

(Да любой...)

Символ духа и плоти —

В жизнь свою

Я плыву и работе

Гимн струю...

***

Мнимость лет.

Это след

Бытия.

Жизнь твоя...

***

Большая* конкуренция

(Поскольку все — мессии...)

Шестая** конференция

«Временщики России»...

____________________

* Прямая.

** Уже седьмая...

***

Одушевляя по-над целью

Гуртом идущие года,

Всю жизнь искала панацею

(И — находила иногда...)

***

По поводу космических миров

(Отпущенная память в корень зрит...)

Я помню как разбился Комаров

Мне было восемь.

Плачущий навзрыд,

Я маму этой фразою встречал

На улице:

- Разбился Комаров!

Не поняла:

- Володя Комарков?

Твой одноклассник?

- Нет!

Я закричал, —

Нет!

Космонавт.

Владимир Комаров!

(Он первый, кто разбился.

Пионер...

А следом —

Наломали кучу дров

И здесь.

На свой (особенный) манер...

***

- С течением жизни меня познакомь:

Что в ней, несусветной, бывает?

- Никита Гвинейский играет за «Томь»

И даже порой забивает...

***

Здесь не одни

Временщики

(Хоть их

Довольно много...)

И — все они —

Гробовщики,

И — всем —

Нужна подмога...

***

Приворотность ниш.

Путеводность нош...

Сядешь

И сидишь.

Встанешь

И пойдёшь...

Будничность даров.

Бесконечность мет...

На дворе —

Покров.

Дождь,

(А снега — нет...)

***

Жизнь запрятана вглубь от меня —

Без конца и без края.

Легитимностью каждого дня.

Смыслом ада и рая...

***

Уходят

Понты

И финты.

Уйдёшь

(Между

Делом)

И ты, —

Рисунок

Игры

(Или

Нить)

Сумев

(До поры)

Сохранить....

***

Весь в труде я:

Враг злодея,

Геморрою

Яму рою!..

***

Ты сполна овладел

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия