Читаем Прем Сагар полностью

Шри Шукадева джи сказал: „Махарадж! Благоволи же слушать! Тот кто создал наш разум, чувства, душу и дыханье, создал закон, полезное, приятное, создал возможности спасенья, тот господь лишен всех качеств. Когда ж он создает яйцо вселенной[605], то проявляется сам в образе, которому все качества присущи. Поэтому, лишенный качеств и обладающий всей полнотою их, он есть единый бог“.

Сказавши это, шри Шукадева муни продолжал: „Махарадж! Вопрос, который задал ты, вопрос тот Наранараяну[606] задал некогда сам Нарада джи“. Царь Парикшит сказал: „Махарадж! Благоволи поведать мне об этом, дабы недоумение ушло с души моей!“ Шри Шукадева джи сказал: „Царь! Однажды в Сатьяюге Нарада джи отправившися в Сатьялоку[607], где Наранараян сам восседал со множеством великих муни и подвиги творил и вопросил: «Махарадж! Каким путем святые веды хваления возносят богу бестелесному и образа лишенному? Благоволи мне объяснить то, сделай милость». Наранараян сказал: «Слушай, Нарада! Недоуменье, о котором ты спросил меня, то самое недоумение однажды обсуждалось в Джаналоке[608], где восседал и подвиги творил Санатана[609] и другие риши. Тогда Санатана муни джи, рассказав сказанье, устранил сомненье.» Нарада джи сказал: «Махарадж! Я сам живу там, и ежели такая шла беседа, я тоже слышал!» Наранараян сказал: «Нарада джи! В то время ты отправился на Шветадвипу[610], господа узреть. Тогда-то шла беседа эта, поэтому-то ты ее не слышал». Услышав это, Нарада джи вопросил: «Махарадж! Какая же беседа шла там? Благоволи мне рассказать ты, сделай милость!» Наранараян сказал: «Слушай, Нарада! Когда все муни задали такой вопрос, то Санандана[611] муни так сказал: „Внемлите! Когда великое крушение бывает, четырнадцать яиц[612] великих Брахмы принимают водный образ, в воду обращаются они. Тогда всесовершенный Брахма продолжает спать один. Когда ж у господа является желание творить, то из дыхания его родятся веды и, сложивши поднятые руки, возносят все хвалу! Хваленье это сходно с тем, как то бывает в мире: сам царь еще на ложе спит, его ж певцы, едва зажглась заря, уж славу воспевают и государя будят, затем, чтоб он проснулся и скорей за дело принимался!“»

Рассказав такое сказанье, Наранараян продолжал: «Слушай, Нарада! Родившися из уст господних, веды говорят: „Владыка! Скорей проснись и мир твори! И майю удали свою из душ всех тварей, дабы они могли познать твой образ! Могущественна майя, господи, твоя! Она в неведении держит все живое! И кто освободится от нее, тот удостоится святого знания постичь тебя! Владыка! Без помощи твоей никто не может подчинить ее! В чьем сердце обитаешь ты, владыка, в образе прекрасном знанья, тот побеждает эту майю. Не то, кто обладает силою такою, чтоб спастися от руки великой майи? Ты — есть творец всего, все твари возникают из тебя, и все они в тебе вмещаются и пребывают, как из земли повсюду возникает множество вещей и вновь сливаются с землей! Кто б ни свершал, какому божеству ни совершал он пуджу, возносил хвалу, та пуджа и хвала принадлежит тебе лишь одному! Из золота мы можем сделать множество различных украшений, по-разному назвать их, но все те украшенья— золото не больше! Таким же образом ты обладаешь множеством различных образов, но, если посмотреть сквозь знание проникновенно* то никого и ничего здесь нет: куда ни посмотреть — везде лишь ты; один лишь ты являешься пред взором! Владыка! Нет никаких пределов майе, господи, твоей! Она сама является в трех гунах — сатва, раджас, тамас. Таких три образа приняв, она все порождает, охраняет, разрушает! Никто не мог постичь ее великой тайны, и никогда никто и не постигнет! А посему живому надлежит, оставив все желанья и стремленья, погрузиться в созерцание тебя. Лишь в этом счастье каждого!“» Махарадж! Сказав такое слово, Наранараян Нараде сказал: «О, Нарада! Когда Санандан муни рассказал такое древнее сказанье, он удалил сомненья из сердца у всех. Тогда шри Санак и другие муни совершили пуджу шри Санандану согласно предписаньям вед!»“

Рассказав это сказанье, шри Шукадева джи продолжал: „О, царь! Кто будет слушать дивную беседу Наранараяна со шри Нарадою джи, тот, нет сомненья, удостоится великой благодати — веры и любви, спасения достигнет. То слово, которое пропели веды там всесовершеннейшему Брахме, то слово шри Санандан джи поведал Санаку с другими муни. Потом то слово Наранараян джи поведал Нараде джи. От Нарады его услышал Вьяса, а Вьяса мне его сказал, а я теперь тебе поведал. Кто будет слушать иль рассказывать сказанье это, тот удостоится награды, к какой стремится всей душой! Какой заслуги достигают подвигами, дарами иль обетами, постом, хождением в места святые, такую же заслугу получают все, рассказывая или слушая сказанье это“.

Так гласит глава восемьдесят седьмая „Беседа Наранараяна с Нарадой джи“ в „Прем Сагаре“, сочиненном шри Лаллу Лалом.

<p>Глава 88</p><p>Вишну убивает Врикасура</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука
Смятение праведных
Смятение праведных

«Смятение праведных» — первая поэма, включенная в «Пятерицу», является как бы теоретической программой для последующих поэм.В начале произведения автор выдвигает мысль о том, что из всех существ самым ценным и совершенным является человек. В последующих разделах поэмы он высказывается о назначении литературы, об эстетическом отношении к действительности, а в специальных главах удивительно реалистически описывает и обличает образ мысли и жизни правителей, придворных, духовенства и богачей, то есть тех, кто занимал господствующее положение в обществе.Многие главы в поэме посвящаются щедрости, благопристойности, воздержанности, любви, верности, преданности, правдивости, пользе знаний, красоте родного края, ценности жизни, а также осуждению алчности, корыстолюбия, эгоизма, праздного образа жизни. При этом к каждой из этих глав приводится притча, которая является изумительным образцом новеллы в стихах.

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги