В первом романе Чиладзе 1973 г. «Шел по дороге человек» («გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა») никто и не заподозрил политический подтекст. Роман восприняли как пересказ греческого мифа: Фрикс прибывает с золоторунным бараном ко двору царя Колхиды Аэта (сместившего своего брата); Фрикс женится на дочери царя и затем умирает; приезжает Ясон и похищает царскую дочь Медею и золотое руно. После этого Чиладзе теряет интерес к Ясону и Медее, и вторая часть романа повествует о завоеваниях полугреческого племянника Аэта (здесь Окаджадо) в Колхиде и о судьбе тяжелораненого воина Ухеиро (груз. «никчемный»). В заключительной части действует герой Фарнаоз (чье имя напоминает полулегендарного первого грузинского царя Фарнаваза), отвергнутый сын Ухеиро, художник, которого интересуют только любовь и резьба по камню. Его призвали камнерезом во дворец царя Миноса, по возвращении (и после встречи с Дедалом в Афинах) он становится отшельником на Колхиде, его подозревают в диссидентстве и казнят через распятие.
Цензоры, уже знакомые с чиладзевской поэзией предыдущих десяти лет, одержимой образами древнего анатолийского мира, Шумерией и Гильгамешем, решили, что все в новом романе: и насилие в Древней Колхиде, и отношение Фарнаоза к своей смерти как к преображению, и попытки всех детей вокруг него летать, как сын Дедала Икар, – все это часть образа бронзового века. Очевидно, к Чиладзе относились как к очаровательному пересказчику греческих мифов, наподобие того, как относились к Мэри Рено в Англии. А русское издание романа «Шел по дороге человек» (в переводе Элизбара Ананиашвили) даже не было прочитано цензором, а в абсурдной аннотации значилось, что роман утверждает «светлое будущее» и силу преданности своему делу (Чиладзе, 1978, iv).
В 1990-х гг. Чиладзе начал рассказывать своим гостям и друзьям, что роман фактически был аллегорией аннексии Грузии со стороны России. Колхида, может, и была тиранией, но она жила традициями: вином, женщинами, песнями и уважением к языческим богам. Вторжение греков, Фрикса, а затем и Ясона было происками всемогущей империи, тирания критского царя Миноса была подобна сталинской. Минос изгоняет Фрикса и посылает Ясона, чтобы спровоцировать войну с Колхидой и в итоге поставить собственную марионетку, Окаджадо-младшего (чей отец, оказывается, не Окаджадо-старший, законный царь Колхиды, а конюх, с которым его мать провела ночь). Параллели с русской и советской властью становятся еще очевиднее, когда Минос назначает Фарнаоза резчиком в каменоломне и вовлекает в свои грандиозные дворцово-строительные проекты. По возвращении же Фарнаоз осужден, арестован и распят как политически ненадежная фигура.
На самом деле Чиладзе уже в 1969 г. попытался провести значительно более очевидные параллели между древней историей и советской эпохой в пьесе «Красные башмачки Цатэ» («წათეს წითელი წაღები», по-грузински аллитерация в названии –