Читаем Русские народные песни полностью

Наполеон-то, НаполеонШел на Россию, шел он воевать,Вот бы, на Россию шел он воевать.Захотел он всем светом владать,Вот на Россию шел воевать, —Он захотел же всем светом владать,Ой, да захотел же всем светом владать,Александре страх царю задать, —Вот захотел он всем светом владать,Ой, Александре страх царю задать.Ой, да Александра вот он устрашился,Назад ему письмо отписал,Вот Александра устрашился,Ой, назад ему письмо отписал.Ой, да господа-то все наши дворяне,Они перепужались, не знают, как быть,Ой, господа-то все наши дворяне,Они перепужались, не знают, как быть,Ой, да перепужались да все разбежались, —Ой, в Москве нету, братцы, никого.Ой, перепужались, да и разбежались, —Ой, в Москве нету, братцы, никого.Ой, да как один-то, один не спужался —Вот Кутузов, всем нам командир,Ой, как один-то, один не спужался, —Вот бы Кутузов, всем нам командир,Ой, да а другой-то вот не устрашился,Другой, Платов, вот он наш герой,Ой, ну, другой-то, он не устрашился,Вот Матвей Платов, вот он наш герой:Ой, да он добра своего коня седлает,Он подпруги туго подтягал.Вот он добра своего коня седлает,Ой, подпружечки туго подтягал,Ой, да на конечка он скоро садился,По армеюшке орлом летал,Он на конечка скоро садился,Он по армеюшке орлом летал,Ой, да по армеюшке орлом летал,Он: «Здорово, вот, донцы!» — сказал,Он по армеюшке орлом летал,«Ой вы, здорово, молодцы, — сказал, —Ой, да ну, здорово, вот вы, мои дети,Здравствуй, храбрые мои донцы!Ой, ну, здорово, вот вы, мои дети,Ой, здравствуй, храбрые мои донцы!Ой, да послужите вот вы, мои дети,Как деды, деды ваши, отцы,Ой, послужите вы, мои дети,Ой, как деды-то вот, ваши отцы, —Ой, да послужите вы нашей России,Кременной-то матушке Москве!»

Листопадов, стр. 156–157, № 131.

13. «Ты, Россия, мать Россия...»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни