Читаем Русские народные песни полностью

Шумел сурово Брянский лес,Спускались темные туманы,И сосны слышали окрест,Как шли…Как шли на немцев партизаны.Тропою тайной меж березСпешили дебрями густыми,И каждый за плечами несВинто…Винтовку с пулями литыми.И темной ночью на врага,На штаб немецкий налетели;И пули звонко меж стволовВ дубра…В дубравах брянских засвистели.В лесах спокою немцам нет,Летят советские гранаты.И командир кричит: «Вперед!Громи…Громи захватчиков, ребята!»Шумел сурово Брянский лес,Спускались темные туманы;И сосны слышали окрест,Как шли…Как шли с победой партизаны.

***608***Песня написана А. Софроновым в 1942 г. Брянский вариант (Афонин, стр. 39).

81. «В чистом поле, поле под ракитой...»

В чистом поле, поле под ракитой,Где клубился по ночам туман,Там лежит, в степи зарытый.Там схоронен красный партизан.Я сама героя провожалаВ дальний путь на долгие года,Боевую саблю подавала,Вороного коника вела.На траву да на степнуюОн упал, простреленный в бою,За Советы, за страну роднуюОтдал он геройски жизнь свою.В чистом поле, поле под ракитой,Где клубился по ночам туман,Там лежит, в степи зарытый,Там схоронен красный партизан.

Автор песни М. Исаковский, муз. В. Г. Захарова. На ее основе в годы Великой Отечественной войны создавались другие фронтовые песни. Песенный вариант (Бардин, стр. 23, № 7).

82. «По высоким карпатским отрогам...»

По высоким карпатским отрогам,Там, где быстрится злая река,По звериным тропам и порогамПробирался отряд Ковпака.Он гремел на днепровских равнинахШел на Припять и Прут голубой,Чтобы здесь, на карпатских вершинахДать последний, решительный бой.Восемь вражьих полков налетело,Но, отвагой борьбы обуян,В бой неравный вступает умелоКовпаковский отряд партизан.Дни и ночи бои, канонады,Только эхо по сопкам ревет.Партизан не желает пощадыИ на помощь к себе не зовет.Не зовет он далекого друга,Что на фронте за тысячу верст.Из-за Дона и синего БугаНе придет его сменник на пост.Пусть Синичка-гора в полукружье,Пусть смыкается огненный круг,Ковпаковцы не сложат оружья,Не изменит товарищу друг.На Делятин рванулись герои,Будто гром среди ясного дня,Только отзвук боев за горою,Только зарево с моря огня.Город взят. И с победою новойКовпаковцы идут на восток.И шумит им листвою кленовой,Каждой веткой зеленый росток.

Песня о партизанском рейде в 1943 году в тылу врага под руководством Ковпака. Вошла в репертуар партизанских отрядов под названием «Ковпаковская походная» (Гуторов, стр. 221–222).

83. «Где леса шумят зеленые, в белорусской стороне...»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни