Век наш великим воздать уваженьем Тритемию должен,Кто неустанно сбирал древние книги везде,Их он, испорченных тленьем, сыпучею пылью покрытых,Чистыми сделав, явил в облике новом опять.28. О монастыре Тритемия
[680]Как сообщают, есть место, где некогда гунны ярились,Где обратили свой тыл, давши названье ему.Здесь лишь один монастырь Тритемия славный сияет,Библиотека его книг трехязычных полна.29. О нем же
Место есть, и оно между Рейном лежит и Мозеллой,Щедро приносят дары Вакх там с Церерой благой.Рядом с долиной оно на холмах средь полей поднялося,Кровли Тритемия где блещут святые красой.30. О его библиотеке
Если бы три языка изучить кто-нибудь пожелал бы, —Греческий, также латынь, с ними и Нила язык,Пусть он на Рейн поспешит, переправившись на берег левый,Там, где струящийся Нав в Рейна впадает поток.После, три мили пройдя, щедрых Вакха полей он достигнет,Здесь наш Тритемий благой и обитает всегда.31. О его собаке
Твердо надеюсь уже я, Тритемий, наставить германцевВ греческом и научить также латыни вполне.Этот твой пес ведь отменно по-гречески все понимает,Скажешь по-гречески ты, — он выполняет приказ.32. Когда лишаешься обеда, к сотоварищам
[681]Пир ненадежный опять на табличках теологов явлен:Я же с пустым животом не в состоянье уснуть.Так, умоляю, меня запишите участником пира,Вы, кого я бы почтил вечной любовью за то.33. К Ульриху Цазию
[682]Так как священный тот жар, что сердца зажигает поэтовНыне владеет тобой, как Пиериды и Феб,Значит, прошу я, приди познакомиться с нашею Музой:Присция пышная вновь Цельтиса держит в плену.34. Эпитафия Базельскому канонику
[683]Здесь из Эптингена Гартманн в могиле лежит погребенный,Среди каноников он высшею славою был.Другом и гостеприимцем он был для гостей именитыхВ жизни своей, и давал, щедрый, немало даров.35. Подарок, присланный мне епископом
[684]Вормский епископ прислал мне дары благодатные Вакха,Рейн какие родит на лозоносном холме.Он, кто и именем Вакха и Рейна главою зовется,Видит в городе кто горные рядом хребты.Я бы на эти дары не сменял бы и сладость ФалернаИли сетинское, иль то, что массийским зовут.И как Рейн превосходит собою все прочие реки,Так всех епископов он выше талантом своим.36. О хитроумном муже и его неверной жене
[685]