Читаем Том 2. Измерение вещей полностью

Сегодня я сообщу вам собранные мною материалы о тройном построении мира и всех вещей — сказал Платон Ильич Рундадар к собравшимся гостям. Не хватало только плехаризиаста Дернятина. Зато Михаил Иванович Дундуков сидел надув щёки. «Я знаю, — сказал игумен Миринос II, — все вещи подобны дому в три этажа, а мир это три ступени в приют Божий». А ну ка скажите мне, где три деления в стуле? или в столе? или в этом корыте?

К публикуемому тексту примыкает еще один фрагмент, в свою очередь соотносящийся по содержанию и с другим текстом (см. примеч. 16).

Господин Дернятин, известный плехаризиаст, решил выстроить посередине города Петербурга самую настоящую пирамиду. Во-первых, на этой пирамиде можно сидеть лучше, чем на крыше, а во-вторых, в пирамиде можно устроить комнату да там и спать.

Нет, — сказал господин его внезапной смерти — Этот фрагмент вычеркнут в автографе, но воспроизводим его в основном тексте, поскольку без него становится неясной следующая фраза.

Этот текст можно соотнести с любовью Хармса к так называемым «естественным мыслителям» — людям с независимой и, прежде всего, алогичной точкой зрения (об этом см.: Устинов и Кобринский. 1991. С. 563; Петров. 1993. С. 196–197). Один из таких людей, знакомых Хармса, носил фамилию Рундальцев (ср. с Рундадаром в наст. тексте).

на тему «Женщина и цветы» — ср. с 163.

16. Минувшее.

Над текстом помета: «Тема к рассказу», которую можно интерпретировать и как собственное его заглавие.

кружок мыслителей-инженеров — см. примеч. 15.

1931

17. Радуга. 1988. № 7. Автограф — ЧС.

Отмечено влияние А. Белого (Кобринский. 1999. Ч. 1. С. 84–85).

кухарке Андрюшке — см. т. 1, примеч. к 66.

Хню — см. этого персонажа в нескольких текстах того же времени в т. 1.

18. Искусство Ленинграда. 1990. № 11.

19. Енисей. 1988. № 5.

Первоначальное имя героя — Федор. Отмечено сходство стилистики, места действия и общей тональности текста с любимым Хармсом романом Г. Мейринка «Голем» (Герасимова, Никитаев. 1991. С. 39).

Дом Печати — на наб. р. Фонтанки, д. 21; здесь собирались обэриуты, а 24 января 1928 г. состоялся знаменитый вечер «Три левых часа».

Володя, Татьяна Александровна — возможно идентифицировать, имея в виду дальнейшие живописные ассоциации, с друзьями Хармса, Владимиром Васильевичем Стерлиговым (1904 или 1905–1973) и Татьяной Николаевной (характерное хармсовское «смещение») Глебовой (1900–1985); возникающая затем картина (или полотно, загрунтованное под картину), быть может, навеяна впечатлениями от их работ.

Вчера я просил о чуде и далее — Концепцию чуда у Хармса лучше всего сопоставить с аналогичной в «Братьях Карамазовых» Достоевского: в его основе христианское убеждение в том, что чудо не самоценно и не исполнение чуда, а неколебимая убежденность в его осуществимости есть главная ценность.

вспоминаю басню о татарине и далее — ср.: «Видел татарин во сне кисель, да ложки не было; лег спать с ложкой — не видал киселя» (Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 1994. С. 36). См. также 54.

20. Енисей. 1988. № 5.

коричневого цвета — далее зачеркнуто:

Мостовая возле того дома, к которому подошёл обыкновенный с виду человек, была разрыта; как видно, тут чинили канализацию. Правда, и в прошлом году мостовая была разрыта, а в позапрошлом году так даже и панели были все повыворочены, но тогда могли чинить телефонную сеть, или прокладывать какой ни будь кабель, или мало ли что ещё. Во всяком случае, в этом году, судя по тому, что в вырытых канавах журчала вода, а вдоль канав лежали длинные тёсанные бревна, судя по всему этому, в этом году чинили именно канализацию.

21. Полное собрание сочинений. Т. 2.

22. Летят по небу шарики.

23. Меня называют капуцином.

Автограф перечеркнут.

На Невском проспекте или, вернее, на проспекте 25-го Октября — Невский проспект был переименован в 1918 г.; в 1944 г. ему было возвращено это название; см. примеч. 9.

возле «Коллизея» — На Невском пр., во дворе д. 100, в комплексе с другими развлекательными заведениями помещался кинотеатр «Люкс», с 1930 г. получил название «Колизей».

свернул на Надеждинскую — первая от названного «Колизея» перпендикулярная Невскому пр. улица, на которой жил Хармс.

Восточный человек, чистильщик сапог — Традиционно чистильщиками сапог в городе были ассирийцы.

24. Минувшее.

Одно из наглядных воплощений эротической символики мотива окна, с которой чаще всего связано его использование в текстах Хармса; см. также посвящение Э. Русаковой: т. 1, 106, 109.

25. Меня называют капуцином.

26. Меня называют капуцином.

27. Меня называют капуцином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармс, Даниил. Собрание сочинений в 3 томах

Том 1. Полет в небеса
Том 1. Полет в небеса

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писал Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В первый том настоящего Собрания сочинений Даниила Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.Составление, вступительная статья и примечания Валерия СажинаТексты публикуются в соответствии с авторской орфографией и пунктуацией.Ранее настоящий том выходил под названием «Авиация превращений».

Даниил Иванович Хармс

Классическая проза ХX века
Том 3. Из дома вышел человек
Том 3. Из дома вышел человек

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писан Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В третий том Собрания сочинений включены детские стихи, проза и драматические произведения Даниила Хармса. Составление, вступительная статья и примечания Валерия Сажина.Ранее настоящий том выходил под названием «Тигр на улице».

Даниил Иванович Хармс

Драматургия

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия