Читаем Том 5 полностью

Нет, ваша светлость, вы ужасны!Вы ни минуты не должныПоказывать, что вы умны.

Диана

Своей природе все подвластны,И сердце женщин слишком гневно.Я — только женщина, сеньор,И в этом с некоторых порЯ убеждаюсь ежедневно.

Алехандро

Скажите: если ТеодораКо мне приходит для беседы,Что делать мне?

Диана

Не отвечать ей.Учитесь на моем примереХотя бы с Дьего и Камило.Я оставляю без ответаПосланья даже от монархов.Но все равно. Мне надоелиВсе эти ваши сумасбродства.Я не хочу ничьей поддержки.

Алехандро

Послушайте…

Диана

Что вам угодно?

Алехандро

Вам рассказать…

Диана

Мне все известно.

Алехандро

Она спросила…

Диана

Промолчать.

Алехандро

Но почему?

Диана

Чтоб не ответить.

Алехандро

Вновь зададут вопрос.

Диана

Бежать.

Алехандро

Бежать?

Диана

То было бы уместно.

Алехандро

Но как же так бежать?

Диана

Ногами.

Алехандро

Вы безрассудны.

Диана

А вы дерзки.

Алехандро

Что с вами сталось?

Диана

Я люблю.

Алехандро

Я — тоже, но сильней.

Диана

Не верю.

Алехандро

Что мучит вас?

Диана

Не все ль равно?

Алехандро

И это — мудрость?

Диана

Это — ревность.

Алехандро

О, я умру!

Диана

Как это мило!

Алехандро

Я рассержусь.

Диана

И я утешусь.

Алехандро

Скажу, кто я.

Диана

Да вы сказали.

Алехандро

Кому сказал я?

Диана

Этой мерзкой.

Алехандро

Вы просто страшны.

Диана

Это правда.<p>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</p>

Те же и Фабьо.

Фабьо

Я выступаю как посредник,Мои любезные.

Диана

Со мнойНе шутят, Фабьо. Бесполезно.

Фабьо

Здесь виновата Теодора?

Диана

Она теперь мой враг навеки.

Фабьо

Поверьте мне: любовь уходитПутем, которым входит ревность.Чего вы так глядите оба?Какая польза, если сердцеУпорно требует объятий,Коситься друг на друга зверски?И не такое время нынче,Чтоб тратить понапрасну времяНа ревность и на сумасбродство,Когда Урбино пламенеет!

Алехандро

Сеньора! Фабьо прав. Иль бросим,Иль приведем к желанной целиТо, что задумано у нас.Народ сейчас в таком волненье,Что медлить долее нельзя.

Диана

Да разве рассуждает ревность?Ступай же, Фабьо, выполнятьСегодняшнее порученье,Так, чтобы все мои врагиПрониклись твердым убежденьем,Что этот воинский наборБыть должен объяснен всецелоМоим расстроенным умом.

Фабьо

Иду, но только станьте преждеДрузьями.

Диана

Я его прощаю,Чтоб он отправился немедляПодготовлять свои войска.

Алехандро

О ваша светлость! Видит небо,С каким я рвеньем вам служу.

Фабьо

Теперь недолго ждать, надеюсь,И посрамленья ТеодорыИ достиженья вашей цели.

Алехандро и Фабьо уходят. Входит Дьего.

<p>ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ</p>

Диана, Дьего.

Дьего

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги