Читаем Том 5 полностью

Не об этом речь!Пройдоха любит Леонору,Лишь для нее он в эту поруСюда проник. Ее наречьПоклялся он своей женою.Не так ли?

Мондрагон

Я всему виною!Дозвольте ж мне прижать к грудиКрасотку.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Леонора.

Дон Леонардо

(Леоноре)

Слово за тобою.Все это правда? Подтверди!

Леонора

Сеньор! Вернулись вы так рано,Что прятаться пришлось ему.С испугу, что ль, уж не пойму,Сюда попал он…

Дон Леонардо

Как ни странно,Я жертвой стал самообмана.

Донья Эльвира

Вот участь женская! ВзбредетЧто-либо в голову мужчине,И ставится все это в счетТой, что всех ангелов невинней.Мужчина ведь не придаетСловам и клятвам женским веры.Увидит чью-то тень во сне,Ну хоть слуги, сказать к примеру,И возомнит, что кавальероПроник в альков к его жене.Счастливицы те, что от мираНавеки отрешась, приютНашли в пустыне и живутОтшельницами.

Дон Леонардо

О Эльвира!

Донья Эльвира

Нет, поздно!

Дон Леонардо

Ради слез, что тутВы пролили, вас о прощеньеМолю. Ведь в то мгновенье самНе верил я своим глазам,Хоть был мужчиной, а не теньюИ не игрою сновиденьяВиновник ярости моей.

Донья Эльвира

Он только тень, но, не желаяТерпеть обид, я уезжаюК моим родным.

Дон Леонардо

Змеи страшней,Да и опасней тень иная.

Мендо

(показывая на Антону)

Ей было бы за вас, сосед,Замолвить слово тут уместно.

Антона

(донье Эльвире)

Велит вам честь простить.

Донья Эльвира

О нет!Ведь я ославлена бесчестной.

Антона

Обидой вызван ваш ответ.Ваш муж неправ был, но коль скороОн повинился, то раздоруКонец — вот вам совет простой.

Дон Леонардо

(Мондрагону)

Когда бы не был ты слугойСтоль благородного сеньора,То палками тебя я взгретьВелел бы.

Мондрагон

Что мне их удары?Кто женится, тому их впредьНе избежать.

Хилоте

Вы пожалетьЕго должны. Ужасней кары,Чем счастье, что бедняга самСебе избрал, на свете нету.

Мендо

Подать для брачного обетаДруг другу руки нужно вам.

Дон Леонардо

И я им разрешаю это…

Антона

Да и они — себе самим.С женитьбой все недоуменьяТотчас развеются как дым.

Хилоте

А нам что делать, остальным?

Мендо

Что? С вашего соизволенья,Покрепче на земле стоять,Открытым, Аргусу под стать,Один хоть глаз всегда держать,[27]Но к вашему пусть будет домуОн обращен, а не к чужому.Кто столь учен и столь умен,Чтоб взялся самовластно онРеспубликою Чести править?Ведь и мудрец не огражденОт бед, что могут обесславитьЛюбого, честь его сгубя.Но так как полночь у порога,То лучшего нет эпилога,Чем дать совет вам на дорогу:Быть умным в доме у себя.

ЧТО СЛУЧАЕТСЯ В ОДИН ДЕНЬ

Перевод А. ЭФРОН

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Херардо.

Бланка — его дочь.

Марсело — его сын.

Теодора.

Дон Хуан де Вибера.

Дон Фелис.

Инес — служанка Бланки.

Леон — слуга Марсело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман / Драматургия
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература