Читаем Том 5 полностью

Селья — служанка Теодоры.

Томе — слуга дона Хуана.

Педро — слуга дона Фелиса.

Нотариус.

Врач.

Двое слуг Теодоры.

Действие происходит в Мадриде.

<p>ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ</p>

УЛИЦА

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Бланка, Инес.

Бланка

Где твое благоволенье,О любовь? Несешь лишь беды,Наши лучшие победыПревращая в пораженья…Если нынче небреженьеСтрасть вчерашнюю сменяет,Много ль радости являетТо, что отнято судьбою?Дивный клад утрачен мною —Кто теперь им обладает?Думая, что счастье вечно,Не пеклась о драгоценном,Что к прискорбным переменамПривело меня, конечно.Жизнь, текущая беспечно,Огорченьями чревата…Знаю я, что виновата,И приемлю испытаньяНынешнего состоянья —По ошибкам и расплата!Мысли! Вы ль не тайновидцы,Вам ли, мудрым, не поверю,Предсказавшим мне потерюИ страданья без границы?В вас могу ли усомниться,Помыслы мои, коль гореОбещали мне, не споряС правдой? Тот живет вслепую,Кто, в беде беды не чуя,С собственным рассудком в ссоре.Между страхом и сомненьемЧаянья мои блуждают,Словно кары ожидаютВозвещенной провиденьем.Пусть и ревность и влеченьеСгинут вместе! Что за радостьВ недоверии, за сладостьВ огорчении? Когда яЖду удара, изнывая,Эта радость мне не в радость!

Инес

Госпожа не пропустилаНичего?

Бланка

Конец и речиИ любви. Не жажду встречиС тем, что я похоронила.

Инес

В вашей ревности причинаВсех обид на дон Хуана.

Бланка

Речь такую слышать странно!Если держит путь мужчинаОт тебя в Кастилью, значит,Сам забыл о многом илиХочет, чтоб его забыли.

Инес

Ну и пусть в Кастилью скачет!Праздник посетить церковныйИль иной — не преступленье.

Бланка

Разве ищет развлеченьяСтрасть на стороне? Ведь все в нейПраздник! Ревность заменяетБой быков, а страх изменыМожет не сходить с арены,Где сама любовь метаетДротики или под стрелыПодозрений щит терпеньяПодставляет, где уменьяТребует игра и смелыВсе участники. Когда жеРечь пойдет о лицедеях,То любовь стократ сильней ихВ драмах, шутках или дажеИнтермедиях, где мужаЛовкая жена стремитсяОбмануть. Пусть я девица,Но глаза мои мне служатВместо знанья жизни. ВидноМне, как страсть играет нами.Развлечения не в драме —В даме ищут! Цвет завидныйУст, ланит ее атласныхПредпочтет ли розам в парке(Солнцу — мрак, заре — огарки)Кавалер, влюбленный страстно?Иль слезинкам, порожденнымНегой, — блестки водомета?

Инес

Видно, ссориться охотаИз-за ничего влюбленным!Не какой-нибудь проказникДон Хуан. Наверно, делоКавалеру повелелоПосетить кастильский праздник.

Бланка

Он не гранд, ему не надоБыть на празднике в Кастилье.Злит меня мое бессилье!

Инес

Ваша злит меня досада…

Бланка

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги