Читаем Том 5 полностью

Все же хочется узнатьМне о празднике в Кастилье,Так, в простонародном стиле,Ибо нет терпенья ждать,Чтобы овладел ты слогом,Чтоб тебе в игре корольВыпал или туз. ИзвольРассказать мне хоть немного.

Томе

Ну, тогда о слугах слушай —Не умею про вельмож.

Инес

Как, о слугах?

Томе

Да.

Инес

Ну что ж!

Томе

Начал я. Развесьте уши,Вы, каурые, гнедые,Жеребцы из Алькараса,Белые и вороные,Вы, кто воду пьет из лужи.Вы, кто пьет из Иппокрены,Вы, несчастные калеки,Клячи отставных военных,Тех, что до зимы разутыИ оборваны до лета,Что худы, как мотовила,И, как пугала, одеты!Слушайте, магистры-мулы,Добрых лекарей опора(Да очистит вас морковкаОт репейного запора!),Вы, церковные лошадки,Что в вуалях, словно вдовы,Удила свои жуете,Отрешившись от земного!Также вы внимайте, кони,Вы, что, рады иль не рады,Тащите в резных коляскахМолодых прелестниц с Прадо!Также мулы с толстым брюхом,В крепкой монастырской сбруе,В том числе и те, что возят…Что про седоков скажу я?..Слушайте: итак, в КастильеБыли лучшие мужчины,Те, чья слава прогремелаОт стакана до кувшина,От Дуэро и до Тахо,Тахо, что вбирает водыМансанареса, которыйДань ему от года к годуВозит мылом и петрушкой…Был на празднике Бенито,Уроженец Талаверы,В красно-буром платье, сшитомУж не с холостяцким блеском.Дар жены — на ленте длиннойКрест — он нацепил на шею:Так велит христианинуОтмечать свой брак обычай.И сапожки не по росту,И подвязки не на местеВ нем подчеркивали сходствоС петухом в бойцовых шпорах.Сам Мартин из КорредерыВ играх не жалел усилийНи своих, ни клячи серой.Был усач в чудной ливрее,Отливавшей рыжим глянцем.Перья белые служилиЛепестками померанцу.Прикрепленные им к шляпеЛоконы любимой дамыБыли гнидами покрытыТак, как будто жемчугами.Правда, убедила дамаВ том его, что эти гниды —Души брошенных влюбленных,Что скончались от обиды.

Инес

Ну и души!

Томе

Слушай дальше…Был там также шут Лоренсо,Уроженец Фортинейры,Что кастильских уроженцевМог бы в плутовстве наставить.Коротышка круглый, крепкий,Выглядел он лучше многих,Пусть и походил на репкуИз Галисьи плодородной —Края репы и дворянства.Был он в куртке синей с черным,Да и прочее убранствоОтдавало чернотоюИ отсвечивало синим.Снарядив его в дорогу,Подала ему МаринаВместе с жарким поцелуемКус поджаренного сала…

Инес

Милосерднейший поступок!

Томе

В сумку класть его не стал он,А тотчас же сунул в брюхо,Начертав на брюхе…

Инес

Ловко!

Томе

«Кто любим — не отощает!»

Инес

Он поэт?

Томе

Молчи, плутовка!

Инес

Я и то молчу.

Томе

ЗлословитьО товарищах не стану.

Инес

Ну, а дальше?

Томе

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги