Читаем Том 7. Книга 3. Утраченное и найденное. Фотографии полностью

— до 10. Пишет первую автобиографию «Сергей Есенин».

— 10. В письме Ф. Ф. Фидлеру просит повторно прислать «Опросный лист» для готовившейся книги автобиографий писателей.

— «— Присутствует на совещательном собрании литературно-художественного общества «Страда», состоявшемся на квартире С. М. Городецкого (Петроград, Малая Посадская, д. 14, кв. 8).

— 11. «Биржевые ведомости» печатают «Выть» <«Черная, по́том пропахшая выть!..»>.

— 17. Участвует в учредительном собрании литературно-художественного общества «Страда», председателем которого был избран И. И. Ясинский.

— 21. Посещает вместе с Н. А. Клюевым А. А. Блока.

— «— Читает стихи в редакции «Ежемесячного журнала».

— 22. Отправляет письмо Л. Н. Столице, в котором, в частности, сообщает о планах своих публичных выступлений.

— 23. С. М. Городецкий пишет рекомендательное письмо редактору петроградского отделения газеты «Русское слово» А. В. Руманову, в котором просит помочь Есенину в издании его книги «Радуница» в издательстве И. Д. Сытина и высоко отзывается о творчестве молодого поэта.

— 25. Участвует вместе с Н. А. Клюевым, А. М. Ремизовым, С. М. Городецким в вечере «Краса» в концертном зале Тенишевского училища.

— «— В «Биржевых ведомостях» — стихотворение «Алый мрак в небесной черни…».

Октябрь — декабрь. Новые знакомства в литературно-художественных кругах Петрограда (М. Горький, П. И. Карпов, Иванов-Разумник, Е. И. Замятин, Г. Д. Гребенщиков, Л. М. Рейснер, К. С. Петров-Водкин и др.).

— «— Представлен лицам, близким к высшим кругам российского общества, — певице Н. В. Плевицкой, ктитору Феодоровского Государева собора в Царском Селе полковнику Д. Н. Ломану и др.

Ноябрь, первая половина. Прекращается деятельность группы «Краса».

— 14. «Биржевые ведомости» публикуют стихотворение «Гой ты, Русь моя родная!..» <«Гой ты, Русь, моя родная…»>.

— 16. Пишет запродажную М. В. Аверьянову на издание книги «Радуница».

— 19. Выступает с чтением стихов на первом вечере литературно-художественного общества «Страда» в зале Товарищества гражданских инженеров (Серпуховская, 10).

— 22. «Биржевые ведомости» публикуют стихотворение «Не с бурным ветром тучи тают…» <«Не ветры осыпают пущи…»>.

— 29. Екатеринодарская газета «Кубанская мысль» публикует «Плясунью»; в том же номере — статья П. А. Кузько «О поэтах из народа», в которой тепло говорится о поэзии Есенина.

В течение месяца. «Ежемесячный журнал» публикует «Танюшу» <«Хороша была Танюша, краше не было в селе…»>.

Ноябрь, вторая половина — декабрь. Отправляет через Н. В. Рыковского стихотворения для публикации в московский журнал «Заря».

Ноябрь — декабрь. «Северные записки» в рекламном объявлении о подписке на 1916 год называют фамилию Есенина в числе участников журнала.

Декабрь, 6. В петроградских газетах «Речь» и «День» А. М. Ремизов публикует в своей обработке сказки «Каленые червонцы», «Николин умолот», «Свеча воровская», сообщенные ему Есениным.

— между 7 и 20. Перечисляет в письме к Иванову-Разумнику места своих публикаций, просит о ссуде в Литературном фонде.

— 10. Вечер общества «Страда», посвященный творчеству Есенина и Н. А. Клюева. Доклад о творчестве поэтов делает И. И. Ясинский.

— 13. «Биржевые ведомости» публикуют стихотворение «В лунном кружеве украдкой…».

— 17. Петроградский журнал «Весь мир» публикует стихотворение «Колдунья».

— 21. Комитет Литературного фонда постановляет выдать Есенину ссуду.

— 25. В «Биржевых ведомостях» — стихотворение «Край родной. Поля как святцы…» <«Край любимый! Сердцу снятся…»>.

— «— В «Биржевых ведомостях» фамилия Есенина отмечена среди авторов, печатавших свои произведения в 1915 году.

— «— Посещает А. А. Ахматову и Н. С. Гумилева в Царском Селе (ул. Малая, д. 63). Ахматова надписывает Есенину журнальный оттиск поэмы «У самого моря», Гумилев — сборник «Чужое небо».

— конец месяца. Встречается с М. И. Цветаевой на квартире И. С. Каннегисера.

В течение месяца. Литературные и популярно-научные приложения к журналу «Нива» печатают подборку под названием «Русь»: «Сторона ль моя, сторонка…», «Тебе одной плету венок…» <«Руси»>, «Занеслися залетною пташкой…».

Зима 1915–1916 гг. Посещает И. Е. Репина в его имении Пенаты, читает стихи. Знакомится с художником Ю. П. Анненковым.

1916

Январь, 1. В газете «Ростовская речь» — стихотворение «Русалка под Новый год».

— 4. Есенин и Н. А. Клюев при поддержке Д. Н. Ломана приезжают в Москву для выступлений в качестве «сказителей», в том числе в придворных кругах.

— между 7 и 10. Есенин и Н. А. Клюев выступают с чтением своих произведений в патронируемом великой княгиней Елизаветой Феодоровной лазарете для раненых при Марфо-Мариинской общине (Б. Ордынка, 34).

— 10. В «Биржевых ведомостях» — стихотворение «Лисица».

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия