Читаем Том 7. Книга 3. Утраченное и найденное. Фотографии полностью

Март, 17. В связи с сокращением штата откомандирован из санитарного поезда № 143 в распоряжение воинской комиссии при Государственной Думе; через несколько дней получает аттестат о том, что препятствий к его «поступлению в школу прапорщиков не встречается».

— после 17. Выезжает из Петрограда в Москву и через несколько дней возвращается обратно.

— «— Встречается в Москве с А. Н. Толстым и Н. В. Крандиевской.

— после 23. Пишет поэму «Товарищ».

— 28. Стихотворение «Наша вера не погасла…» напечатано в газете «Дело народа» — начало сотрудничества в эсеровской печати, в основном в изданиях, редактируемых Ивановым-Разумником.

— 30. Пишет совместно с Н. А. Клюевым, С. А. Клычковым и П. И. Карповым письмо А. В. Ширяевцу.

В течение месяца. В «Интимном журнале» — «К теплому свету, на отчий порог…».

Апрель, 9. «Дело народа» публикует «Марфу Посадницу».

— 29. Иванов-Разумник в письме Андрею Белому сообщает, что Есенин и Н. А. Клюев «в восторге, работают, пишут, выступают на митингах».

— 30. В «Деле народа» — поэма «Ус».

В течение месяца. Пишет «Певущий зов».

Апрель — май. Знакомится с З. Н. Райх — секретарем-машинисткой редакции газеты «Дело народа».

Май, 25. Однодневная газета Союза деятелей искусства «Во имя свободы» печатает стихотворение «Есть светлая радость под сенью кустов…».

— 26. В «Деле народа» — поэма «Товарищ».

Весна. Делает владельческие надписи на книгах своей личной библиотеки.

Май, конец — июнь, начало. Выезжает из Петрограда в Константиново.

Июнь, 19–20. Пишет «Отчарь».

— 24. В письме А. В. Ширяевцу размышляет о литературной ситуации и о собственном поэтическом творчестве.

— 28. «Дело народа» печатает «Певущий зов».

В течение месяца. Пишет «Не напрасно дули ветры…».

Июль, середина. Возвращается из Константинова в Петроград.

— около 25. Выезжает вместе с А. А. Ганиным и З. Н. Райх из Петрограда в деревню Коншино Вологодской губернии и уезда.

Июль, до 30. Выходит в свет первый сборник «Скифы», напечатавший «Марфу Посадницу» и стихи под общим заголовком «Голубень»: «Осень» <«Тихо в чаще можжевеля по обрыву…»>, «О красном вечере задумалась дорога…», «Синее небо, цветная дуга…», «О товарищах веселых…».

— 30. Венчается с З. Н. Райх в церкви Кирика и Иулитты близ Вологды.

Июль — октябрь. В «Ежемесячном журнале» — «Не от холода рябинушка дрожит…».

Август, первая половина. Совершает с А. А. Ганиным и З. Н. Райх поездку по северу России: Вологда — Архангельск — Соловецкие острова — Мурманское побережье.

— середина месяца. Возвращается в Петроград.

— «— Передает в редакцию «Скифов» произведения для второго сборника.

— 15. Пишет стихотворение «Гляну в поле, гляну в небо…».

— 16. Получает гонорар за публикацию своих произведений в первом сборнике «Скифы».

Август, 17 — декабрь, 10. Расписка о получении аванса в издательстве «Скифы».

В течение месяца. Пишет «Октоих».

Август, конец — сентябрь, первая половина. Совершает вместе с З. Н. Райх поездку к ее родителям в г. Орел.

Сентябрь, 6. Иванов-Разумник сообщает Андрею Белому о подготовке третьего сборника «Скифы», в котором в частности, предполагалось опубликовать произведения Есенина и Н. А. Клюева (издание не состоялось).

— 10. В «Деле народа» опубликован «Отчарь».

— 21. Газета «Земля и воля» печатает «Не бродить, не мять в кустах багряных…».

— 30. В «Земле и воле» — стихотворение «Голубень».

Октябрь, до 4. Возвращается в Петроград.

— 25. Свержение Временного правительства во главе с А. Ф. Керенским встречает в Петрограде.

В течение месяца. Знакомится с П. В. Орешиным, И. Г. Эренбургом.

— «— Пишет «Пришествие».

Ноябрь, 9. Иванов-Разумник отправляет с письмом к Андрею Белому «Пришествие» Есенина, посвященное адресату, которое планирует включить в «Скифы» № 3; высоко оценивает это произведение.

— 16. Иванов-Разумник с письмом Андрею Белому отсылает «Октоих».

— 17. Оформляет подписку на «Ежемесячный журнал».

— 22. Вечер поэзии Сергея Есенина в концертном зале Тенишевского училища.

В течение месяца. Пишет «Преображение».

— «— Вступает в члены петроградской артели художников «Сегодня».

Декабрь, 8. Иванов-Разумник в письме Андрею Белому сообщает о подготовке «Скифов» № 3 со стихами Есенина, интересуется мнением адресата о «Пришествии» и «Октоихе»; упоминает «Триодь» (произведение неизвестно).

— между 14 и 20. Выходит второй сборник «Скифы» с циклами произведений Есенина «Стихослов» («Товарищ», «Ус», «Певущий зов», «Отчарь») и «Под отчим кровом» (15 стихотворений).

— 21. Андрей Белый в письме Иванову-Разумнику просит поблагодарить Есенина за посвященное ему «Пришествие».

— 24. В «Новой жизни» — стихотворения «Заметает пурга…», «То не тучи бродят за овином…».

— 30. В «Знамени труда» — стихотворение «Прощай, родная пуща…».

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия