«Испанская трагедия» — самое известное произведение английского драматурга Томаса Кида (1558—1594), которого считают и автором так называемого пра-«Гамлета». Появившись около 1587 года, «Испанская трагедия» стала наиболее популярной театральной пьесой в Англии на рубеже XVI—XVII веков и создала канон елизаветинской кровавой трагедии мести. Именно с этим каноном вступил в полемику У. Шекспир в период «войны театров» (1599—1601), его он попытался переосмыслить и преобразовать с позиций христианского мировоззрения в своем «Гамлете».Кид не просто использует увлекательный сюжет, построенный на любви и мести, и не только побуждает своего зрителя (а теперь и читателя) напряженно следить за мучительным моральным выбором главного героя Иеронимо — между законом, божественным и личным правосудием. Драматург опирается на традиции средневекового театра (мистерия, фарс), декламационной римской трагедии (Сенека), искусно применяет прием «театр в театре», впоследствии блистательно использованный Шекспиром.Помимо впервые выполненного и исчерпывающе прокомментированного равнострочного перевода «Испанской трагедии», в книгу включены переводы «Дополнений» (изд. 1602 года) к «Испанской трагедии», предположительно сочиненных Беном Джонсоном (1573—1637), и народной баллады, созданной в конце XVI века по мотивам пьесы Т. Кида.В сопроводительных статьях и комментариях «Испанская трагедия» и творчество Кида рассмотрены в их культурно-историческом контексте, а также показана эволюция жанра трагедии мести в творчестве Шекспира и его младших собратьев по профессии. В исследовании изучается мистериальная композиция «Испанской трагедии», выявляются библейские сюжеты, использованные Кидом в подоснове ее действия (Голгофа, падение Вавилона) и способствовавшие ее широкому признанию.
Томас Кид
До третього тому видання творів Миколи Гоголя у семи томах увійшли драматичні твори письменника — комедії «Ревізор» і «Одруження», а також «Додатки до комедії "Ревізор"».У коментарях представлена бібліографія перекладів окремих творів письменника українською мовою.Національна Академія наук УкраїниІнститут літератури ім. Т.Г. ШевченкаВипущено на замовлення Державного комітету телебачення та радіомовлення України за програмою «Українська книга».© Н.О. Колосова, Н.Р. Мазепа, коментарі, 2008© НВП «Видавництво "Наукова думка" НАН України», дизайн, 2008
Микола Васильович Гоголь
В сборнике Владимира Лифшица «Мы — артисты» вы найдёте весёлые стихи, песенки, сценки и клоунады, а также пьесу для кукольного театра. Все эти произведения объединяются одним общим признаком: их можно использовать в репертуаре школьной и пионерской самодеятельности — декламировать, петь или играть. В конце сборника напечатаны советы режиссёра, которые должны помочь вам поставить клоунады и пьесу на школьной сцене.Напишите, понравился ли вам этот сборник и исполнялось ли что-нибудь из него вашей художественной самодеятельностью.Наш адрес: Москва, А-47, ул. Горького, 43., Дом детской книги.Для младшего школьного возраста.Рисунки Е. Мигунова.
Владимир Александрович Лифшиц
Изначальный вариант пьесы уральского драматурга Александра Архипова 2005 года.Действие происходит на погранзаставе, расположенной на острове Мирный, Северные Курилы.
Александр Сергеевич Архипов
Г. И. Полонский — лауреат Государственной премии СССР. Он — автор сценария хорошо известного фильма «Доживем до понедельника». Тема воспитания воспитателей, становления души и характера молодого человека неслучайны в творчестве драматурга, ибо сам Г. Полонский в прошлом педагог, пришедший в драматургию со своей интересной и сложной проблематикой. В последние годы проблемный, и особенно жанровый диапазон драматурга значительно расширился.В данный сборник включены лучшие его пьесы: «Доживем до понедельника, или Подсвечник Чаадаева», «Драма из-за лирики», «Репетитор», «Никто не поверит», «Перепелка в горящей соломе», — которые идут на многих сценах юношеских и взрослых театров. Зритель ценит в них особый сплав гражданственности и сокровенного лиризма.
Георгий Исидорович Полонский
Оскар Вайлд (1854–1900) – англійський драматург, поет, прозаїк, есеїст, критик. Яскрава знаменитість пізнього Вікторіанського періоду, лондонський денді, він був визнаний британцями найдотепнішою людиною. Це один із найпарадоксальніших умів в історії людства, недарма Вайлда прозвали «королем життя», «принцом Парадоксів».Єдиний роман письменника – «Портрет Доріана Ґрея», створений у рекордно короткий термін – за три тижні, приніс авторовi карколомний успіх і скандальну славу. Головний герой – юнак, наділений неймовірною красою. Милуючись своїм портретом, Доріан висловлює бажання, щоб портрет старів, а він завжди залишався молодим. З тих самих часiв жодної зморшки не з'являлося на вічно юному обличчі джентльмена Ґрея, який жив у пороці й розпусті, а старів і вмирав його портрет. Але за все треба платити…
Оскар Уайльд
«Старший сын» — пожалуй, наиболее известная пьеса Александра Вампилова.В комедии «Старший сын», в рамках мастерски выписанной интриги (обман двумя приятелями, Бусыгиным и Сильвой, семьи Сарафановых), идет речь о вечных ценностях бытия — преемственности поколений, разрыве душевных связей, любви и прощении близкими людьми друг друга. В этой пьесе начинает звучать «тема-метафора» пьес Вампилова: тема дома как символа мироздания. Сам драматург, потерявший отца в раннем детстве, воспринимал отношения отца и сына особенно болезненно и остро.
Александр Валентинович Вампилов
Андрей Хинг — один из ведущих современных драматургов и прозаиков Югославии. В сборник входит драма «Конкистадор» из цикла исторических пьес, посвященных покорению американского континента в XV—XVI вв.; пьеса «Блудный сын», в которой разоблачается мещанство, мелкобуржуазные предрассудки; пьеса «Женихи» — трагедия из жизни зажиточной крестьянской семьи.В своих произведениях автор гневно отрицает старую мораль, выступает за подлинный гуманизм, за чистоту нравственных отношений.
Андрей Хинг
Очередной год работы в американских школах и колледже оказывается полным тайн, приключений, опасных расследований и очень смешных историй: побег из пещеры Люцифера, чудесное спасение из ледового плена, расследование преступной деятельности мексиканского картеля, встреча с героями другой цивилизации и Звёздных войн… И много любви.
Татьяна Мануковская
От автора бестселлеров «Метро 2033», «Пост» и «Текст» и создателя телесериала «Топи».Пьеса «Белая фабрика», завоевавшая три премии Office и признанная лучшим независимым спектаклем Великобритании.В начале шестидесятых годов XX века переживший войну, гетто и Холокост польский еврей Йосеф Кауфман пытается построить новую жизнь в Америке. Но пережитые двадцать лет назад ужасы никак не отпустят его.
Дмитрий Алексеевич Глуховский
В Японии и за рубежом Кобо Абэ известен не только как прозаик, но и как автор гротескно-фантастических пьес. Одна из них – «Человек, превратившийся в палку» (1969). Умерев, человек превращается в палку. Человек стал настолько мелок, настолько невыразителен, что после смерти он становится тем, чем был на земле, – деревянным обрубком. Он был лишен чувств, лишен души, лишен духовности. Он был функционален, как палка. И превращение его в такую бездушную палку после смерти – естественный результат этого. И страшнее всего то, как говорит Служитель ада, что с каждым годом таких палок становится все больше. Мелок человек...
Кобо Абэ
Джеймс Барри
Сэмюэль Беккет
Пьер Огюстен Бомарше
Бертольд Брехт
Михаил Булгаков
Вега Лопе де
Карл Гальдони
Джон Голсуорси
Утверждая роль сознания в поведении своих героев, Ибсен строит действиесвоих пьес как неотвратимый процесс, закономерно обусловленный определеннымипредпосылками. Поэтому он решительно отвергает какие бы то ни было сюжетныенатяжки, всякое непосредственное вмешательство случая в окончательноеопределение судьбы своих героев. Развязка пьесы должна наступить какнеобходимый результат столкновения противоборствующих сил. вытекая из ихподлинного, глубинного характера. Развитие сюжета должно быть существенным,то есть основываться на реальных, типических чертах изображаемойдействительности. Но это достигается не путем схематизации сюжета. Напротив,ибсеновские пьесы обладают подлинной жизненностью. В них вплетаетсямножество различных мотивов, конкретных и своеобразных, непосредственноотнюдь не порожденных основной проблематикой пьесы. Но эти побочные мотивыне разбивают и не подменяют собой логику развития центрального конфликта, атолько оттеняют этот конфликт, иногда даже содействую тому, чтобы онвыступил с особенной силой. Так в "Кукольном доме" есть сцена, которая моглабы стать основой для "счастливой развязки" изображенной в пьесе коллизии.Когда Крогстад узнает, что фру Линне, подруга Норы, любит его и готова -несмотря на его темное прошлое – выйти за него замуж, он предлагает ей взятьобратно свое роковое письмо Хельмеру. Но фру Линне не хочет этого. Онаговорит: "Нет, Крогстад, не требуйте своего письма обратно... Пусть Хельмервсе узнает. Пусть эта злополучная тайна выйдет на свет божий. Пусть они,наконец, объяснятся между собой начистоту. Невозможно, чтобы такпродолжалось – эти вечные тайны, увертки". Итак, действие не сворачивает всторону под влиянием случая, а направляется к своей подлинной развязке, вкоторой раскрывается истинная сущность отношений между Норой и ее мужем.В.Адмони. Генрик Ибсен и его творческий путь
Генрик Ибсен
Эфраим Кишон