Читаем English-Ido Dictionary полностью

Christendom: (world) Kristan-mondo; (members) Kristan-aro.

Christian: Kristan-o, -a, -ala; C. name: prenomo, bapt-ala nomo.

Christianity: (doctrine) Kristan-ismo; (quality, state) Kristan-eso.

Christianize: Kristan-igar.

Christmas: Kristo-nask-o, -ala; C. box, gift: Kristnask-ala buxo (od, donacajo); C. tree: Kristnask-ala arboro.

Christology: Kristo-teologio.

chromatic: (mus., opt.) kromatika.

chrome, chromium: kromo; c. yellow: krom-flava, krom-koloro.

chromolithograph: kromolitograf-uro; to make c.: (intr.) -ar.

chromosome: (biol.) kromosomo.

chromotype: kromotyp-ar, -uro.

chromotypography: (to print in) kromotypografar.

chronic: kronika.

chronicle: kronik-o, to c.: -igar, registrar, raportar.

chronology: kronologi-o, -gical: -ala.

chronometer: kronometro.

chrysalis: krizalido.

chrysanthemum: krizantemo.

chubby: repleta, gras-eta; (of cheeks) vang-oza.

chuck: (pat, tap) frapetar; (throw) jetar, lansar; c. up: abandonar; (wedge) konio, inkastr-ajo; drill c.: mandrino.

chuckle: guturo-ridar, ridar represe; c. head: stult-(ul)o.

chum: intim-(ul)o; kun-lud-anto, -ero; kun-viv-anto; -my: intim-a, -es-ema.

church: (building) kirko; (institution) eklezio; -man: eklezi-ano; c. warden: presbiteri-ano; c. yard: kirko-korto; tomb-eyo; bosom, pale of the c.: gremio di l’eklezio; c.ing: (after childbirth) partur-benediko.

churl: des-afabl-(ur)o, grosier-(ul)o; -ish: des-afabla, des-polita.

churn: (make into b.) butr-ifar, -igar; (stir violently) agitar, quirlar; (for buttermaking) butr-if-ilo.

chute: longa trog(eg)o inklin-ata.

chyle: chilo.

chyme: chimo.

cianhydric: cianhidra.

cibol: cibolo.

ciborium: ciborio.

cicada: cikado.

cicatrice: cikatro; -trize: -igar, -eskar.

cicerone: guid-anto, -isto.

cicisbeo: cicisbeo.

cider: cidro.

cigar: sigar-o; c. holder: sigar-iero; c. box: -uyo, -buxo; c. maker: -if-isto.

cigarette: sigar-eto.

cilia: cilii.

ciliary: (anat., biol.) cili-ala; (anat.) ciliara.

cilice: (haircloth) cilico.

cilium: cilio.

Cimmerian (darkness) : tenebro profunda.

chinchona: quino, (tree) -iero; -ness: -ik-eso.

cincture: zono.

cinder(s): (ashes) cindr-o, -i; (clinker) eskarbilo; to reduce to c.s: cindr-igar.

cinema: cinemo.

cinematograph: (act, result) cinematograf-(ad)o, -uro; (v. tr., intr.) -ar; (instrument) -ilo.

cineraria: (bot.) cinerario.

cinerary: cindr-ala, -oza, -atra.

cinnabar: cinabro.

cinnamon: cimam-o, (tree) -iero.

cipher: (nought) zero; (number) cifro; (secret code) chifro (cf. kripto-grafo); (person of no account) sen-valor-(ul)o; (monogram) monogramo; to translate from c.: des-chifrar.

cipher: (calculate) kalkular; (add c.s to) cifr-izar; (put into secret c.) chifrar.

cippus: cipo.

circinate: circinata.

circle: (gen.) (tr., intr.) turnar; (on an axis) (intr.) rotacar; (c. around an external point) jirar, rond-irar, movar cirkle; (hoop) ring-izar; (encircle) cirkondar; (beset) cernar.

circle: (n.) (geom.) cirklo; (ring) rond-o, -ajo; (sphere of activity) medio; (zone, girdle) zono; squaring of a c.: quadrat-igo di cirklo; eyes with blue c.s: okuli blu-cern-ita; vicious c.: vici-oza cirklo; half c.: mi-cirklo.

circlet: ringo, cirkl-eto.

circuit: (travelling) cirkuito, rondiro; turo; (district) distrikto; (revolution) turno, rotaco, jiro; short c.: (elec.) kurta cirkuito.

circuitous: cirkuit-a, -ala; ne-direta; (of speech) perifraz-oza, -ema.

circular: (adj.) ronda, cirkl-a, -ala, -atra; ne-direta; (n.) (notice) cirkulero; buletino; encikliko.

circularize: for-sendar cirkuleri; (make circular) cirkl-igar.

circulate: (move around) (intr.) cirkular; rond-irar; (move in circle) jirar; -ation: cirkul-(ad)o, -igo; (papers) nombro de exempleri vend-ita; to put money int c.: monet-igar.

circumambient: cirkond-anta, media.

circumsize: cirkonciz-ar; -cision: -o; c.ed (person): -ita, -ito.

circumference: cirkl-kurvo, periferio, cirkuito.

circumflex: (accent) cirkonflex-a, -o.

circumjacent: cirkum-vicina, -jac-anto.

circumlocation: perifrazo, ambajo.

circumnavigate: cirkum-navigar.

circumpolar: cirkum-pola.

circumscribe: (write around) cirkum-skribar; (confine) restriktar, limit-izar.

circumspect: cirkonspekta.

circumstance: cirkonstanco; in straightened c.s: en mala pekuni-ala stando; under any c.s: omna-kaze; under no c.s: nul-kaze; extenuating c.s: cirkonstanci tenu-ig-anta; moderate c.s: meza stando (od, situ-eso), rich-et-eso; (v.) plasizar, lok-izar, pozar.

circumstantial: cirkonstanc-ala; to state c.ly: detal-igar.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки