Читаем Том 2. Измерение вещей полностью

В. Пропп, с которым Хармс был лично знаком (а его «Исторические корни волшебной сказки» вышли в год написания наст. текста), пересказывает по Фробелиусу миф о Мауи, где герой-бог так сообщает о своем рождении: «Я знаю, что я преждевременно родился на морском берегу. Ты (обращение к матери) завернула меня в прядь своих волос, которую нарочно для этой цели обрезала, и бросила меня в морскую пену. Там меня оплела морская трава длинными ростками, образовала меня и дала мне форму. Многие рыбы облегали меня, чтобы меня защитить. Мириады мух жужжали вокруг меня и откладывали свои яйца на меня. Стаи птиц собирались вокруг меня, чтобы клевать меня…» (Пропп. 1934. С. 254).

Еще один вариант рассказа Хармса о своем «чудесном» рождении зафиксировал Л. Липавский в «Разговорах»: «Я сам родился из икры. Тут даже чуть не вышло печальное недоразумение. Зашел поздравить дядя, это было как раз после нереста и мама лежала еще больная. Вот он и видит: люлька, полная икры. А дядя любил поесть. Он намазал меня на бутерброд и уже налил рюмку водки. К счастью, вовремя успели остановить его, потом меня долго собирали» (Чинари. Т. 1. С. 191). См. также 72 и 73.

62. В мире книг. 1987. № 12.

63. Летят по небу шарики.

В начале текста, после: по имяни Фёдор Фёдорович Колпаков — зачеркнуто:

И любил он говорить о том, что ничего он не боится. Вот однажды сидел он у себя в комнате за столом и ел картошку. Вдруг по полу пробежала мышка, быстро быстро, буд-то серый шарик по полу прокатился. Другой бы испугался, стал бы людей на помощь звать. А Фёдор Фёдорович Колпаков даже не вскрикнул, вскочил только на стол, а со стола залез на шкап и просидел там четыре часа.

А то ещё так было: шёл храбрый Фёдор Фёдорович по улице, вдруг слышет что то гудит: ж ж ж ж ж ж!

64. Полное собрание сочинений. Т. 2.

Автограф зачеркнут.

65. Меня называют капуцином.

Старичок — см. т. 1, примеч. 2.

Хвилищевский — ср. 58 и т. 1, 348.

66. Театр. 1991. № 11.

1935

67. Грани. 1971. № 81.

К. Степанян соотнес «Историю» с библейской историей Иова (Степанян. 1992. С. 234). В своих занятиях оккультизмом Хармс должен был познакомиться с тем, что бесстрастность Иова в оккультизме интерпретируется как образец поведения для мага (Леви. 1910. С. 52).

в Наркомтяжпроме — Народный комиссариат тяжелой промышленности.

68. Континент. 1980. № 24.

69. Континент. 1980. № 24.

Чертежники, растворяющиеся в воздухе, названы так, видимо, лишь для того, чтобы не произносить имплицитно содержащегося в этом слове имени нечистой силы.

Дворник Ибрагим — так звали дворника дома на Надеждинской ул., где жил Хармс (см.: т. 1, примеч. к 115; т. 3, прилож. I и II).

9 января — действительно было «праздничным»: Днем памяти жертв 9 января 1905 года, и в этот день вывешивались траурные флаги.

70. Проза.

спряталась в сундук — см. т. 1, примеч. 19.

71. Меня называют капуцином.

Зачеркнутый вариант начала:

В четыре часа по саду прошёл человек в сером картузе с колокольчиком в руках. Человек шёл по дорожкам сада и просил всех встречных повернуть к выходу и покинуть сад. Лидочка подняла Нянька торопила Лидочку собрать песочные формочки.

После слов: тихо кричала Лидочка — следовало:

Но Дядя Мика слюнявил Лидочкин живот, а сам в это время раздвигал Лидочкины ножки.

После этого текста помета Хармса: «Хотел написать гадость и написал. Но дальше писать не буду: слишком уж гадко. 9 сентября 1935 года». После этого дописан конец публикуемого текста.

Старуха с корзинкой; увидала перед собой старичка — см. т. 1, примеч. 2.

Я ведь добрый-добрый. И зовут меня дядя Мика — Ср.: в пьесе З. Гиппиус «Зеленое кольцо» есть персонаж — М. А. Ясвейн, которого любят дети и называют его «дядя Мика».

72. Неделя. 1988. № 29.

См. примеч. 61.

73. Полет в небеса.

См. примеч. 61.

74. Вопросы литературы. 1987. № 8.

Кугель — ассоциируется с театральным критиком и писателем Александром Рафаиловичем Кугелем (1864–1928).

75. Меня называют капуцином.

Один из квазиавтобиографических текстов Хармса (см. примеч. 30).

Липавский — см. вступит. статью к т. 1.

жена Липавского, Тамара — см. т. 1, примеч. к 53.

помчалась по Большому проспекту — Липавский проживал вблизи Большого пр. Петроградской стороны, на Гатчинской ул., д. 8.

пришла к Заболоцкому — в это время Заболоцкий жил по адресу: наб. кан. Грибоедова, д. 9, в т. н. «писательской надстройке».

женат на Екатерине Васильевне — Е. В. Заболоцкая.

позвонила к Олейниковым. Дверь открыла Лариса — Н. М. Олейников (см. вступит. статью к т. 1) и его жена Л. Н. Олейникова (1907–1996) жили в том же доме, что и Заболоцкие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармс, Даниил. Собрание сочинений в 3 томах

Том 1. Полет в небеса
Том 1. Полет в небеса

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писал Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В первый том настоящего Собрания сочинений Даниила Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.Составление, вступительная статья и примечания Валерия СажинаТексты публикуются в соответствии с авторской орфографией и пунктуацией.Ранее настоящий том выходил под названием «Авиация превращений».

Даниил Иванович Хармс

Классическая проза ХX века
Том 3. Из дома вышел человек
Том 3. Из дома вышел человек

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писан Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В третий том Собрания сочинений включены детские стихи, проза и драматические произведения Даниила Хармса. Составление, вступительная статья и примечания Валерия Сажина.Ранее настоящий том выходил под названием «Тигр на улице».

Даниил Иванович Хармс

Драматургия

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия