Увы! ТеперьУловки ваши не помогут.Корабль уже в открытом море,И, как назло, попутный ветерИграет парусом его.Фениса
Господь!..Камило
Прошу вас, успокойтесь!Фениса
Я женщина — и потомуНе в силах бешенство сдержать.О дон Хуан! Хоть мне и жалкоТрех тысяч этих, но поверь,Что и без них в моей шкатулкеНичуть просторнее не стало.Динарда
Тогда забудь о них, а мнеДо них и вовсе нету дела.ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, дон Фелис и Донато, закутанные в плащи, и с ними двое солдат.
Дон Фелис
Преследуя их, я увидел,Как в этот дом они вошли.Первый солдат
Да тут полно людей!Дон Фелис
(к Донато)
У двериНа страже стань.Селья
На свадьбе гостьЛица не прячет под плащом.Дон Фелис
Здесь свадьба? Просим извиненья!Мы люди мирные…Альбано
Ваш видИ тон воинственны не в меру.Плащи откиньте, иль отсюдаЯ выпровожу вас быстрее,Чем вы вошли сюда.Дон Фелис
В ПалермоЯ лишь затем, чтоб встретить васЛицом к лицу.Альбано
Дон Фелис! Вы?Дон Фелис
Я без свидетелей намеренВести беседу. Лучше будетНам встретиться в открытом поле.Альбано
Чем вам не поле здесь?Капитан Осорьо
Однако…Что это значит?Динарда
Я для васПреградой буду! Став меж вами,Скрестить вам шпаги не дозволю,Покуда вы не объяснитеПричин возникшего раздора,А там для вас расчищу место.Альбано
С сеньором этим мне в СевильеСлучилось встретиться, и мноюОн ранен был.Капитан Осорьо
И это все?Альбано
Пусть сам ответит. За собоюИных не знаю прегрешений.Дон Фелис
Да, это правда. Хоть тогдаВы и стремились вызвать ссору,Швырнув мне в грудь волан, однакоВсе, что со мною рядом были,Дадут присягу, что не этоМеня заставить бы моглоИскать вас в городе чужом.Нельзя ведь оскорбить того,Кто сам владеет шпагой. Можно льВ обиде быть на то, что случайПомог не моему клинку,А вашему в тот день победуЗавоевать?Альбано
Так что тогдаДобыть клинок сеньора хочет?Дон Фелис
Мою сестру и жизнь того,Кто из дому ее увез.Лишь с ними я вернусь в Севилью.Альбано
Но где дон Фелиса сестра,Ни я, да и никто не знает.Динарда
Когда, подав друг другу руки,На этом распрю прекратите,И наречет своей женою,—Ведь этого он и желает,—Сестру дон Фелиса Альбано,То явится она согласьеИ мир здесь водворить.Дон Фелис
Так вот вамМоя рука!Альбано
А вот моя.Динарда
И вот Динарда перед вами.Фениса
Дон Хуан, мой муж!..Альбано
В себя придите!Моя жена никак не можетБыть вашим мужем.Фениса
Мой дон Хуан!Динарда
Дон Хуана не было и нет.Я женщина!Фениса
Тогда, Осорьо,Верни мне цепь.Капитан Осорьо
Где тот храбрец,Который шпагою с меняВозьмется снять ее?Фениса
Бернардо!Где мой алмаз? Отдай алмаз!Бернардо
Зачем? Он сразу потускнел.Фениса
(Динарде)