Читаем Том 5 полностью

Донья Эльвира

Но онПривык к изысканнейшим блюдам.

Дон Фернандо

Нет, поздно! Как теперь могуПокинуть вас?

Мондрагон

(Леоноре)

Что препираться?Хозяин мой решил остаться,Так незачем гнать и слугу.Поверь, что моему сеньоруОдной довольно простыни.Другая мне пойдет…

Донья Эльвира

Взгляни,Готов ли ужин, Леонора.Надеюсь, откуплюсь я им.

Дон Фернандо

Отужинав, я обещаюУйти…

Мондрагон

(дону Фернандо, тихо)

Победу упуская?Нет! Потешаться не дадимНад нами дамам.

Леонора

Дверь как будтоВнизу открыли.

Мондрагон

Страх нагнатьНа нас ты хочешь.

Донья Эльвира

Вот опятьШаги, а только за минутуПодков был ясно слышен стук.

Леонора

(Мондрагону)

Ты, кажется, мой друг, в смятенье?

Мондрагон

По дому бродит привиденье!

Дон Фернандо

(донье Эльвире)

Боюсь, что это ваш супруг.

Донья Эльвира

На лестнице он! За кроватьюУкройтесь.

Мондрагон

А куда слугаПойдет?

Леонора

Хоть к черту на рога.

Дон Леонардо

(за сценой)

Ола!

Донья Эльвира

Зовет!

Леонора

В свои объятьяЕго примите.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и дон Леонардо.

Донья Эльвира

Не моглаЯ думать, что мой муж так скороВернется.

Дон Леонардо

Все ж я тут. СеньораНе спит? Так поздно?

Донья Эльвира

Блажь пришлаМне в голову: взглянуть, как тестоНа кухне месят. Но пораИ на покой.

Дон Леонардо

Хоть до утраЗабыться бы… Себе я местаНе нахожу.

Донья Эльвира

Как вас понять?

Дон Леонардо

Увы, мой друг, вы не напрасноТревожились! Беды ужаснойСвидетелем пришлось мне стать.

Донья Эльвира

Какой беды? С кем?

Дон Леонардо

С дон Энрике!

Донья Эльвира

Разбился он, помилуй бог?

Дон Леонардо

Не в меру прыток был седокИ конь ему достался дикий,А он, упрямясь, горячилКоня, его все время шпоря,И на глухой тропинке вскореСкакун, должно быть, наскочилНа друга павшего, которыйДобычей сделался волков.Гнедой тут в несколько скачковИсчез во тьме, умчавшись в горы.Когда ж в урочище лесномСеньор был найден, то, пожалуй,Не нам, а падре надлежалоУже заботиться о нем.Устал я и сердит к тому же.Так лучше уж я спать пойду.

Донья Эльвира

Предчувствовала я беду,Но вышло все гораздо хуже.

Дон Леонардо

Да, вечер выдался плохой.

Донья Эльвира

(про себя)

О честь! Ведь я не оскорбилаТебя ничем! За что ж решилаМеня опасности такойПодвергнуть ты? А, понимаю!..Урок из этого извлечьДолжны мы: как тебя сберечьНам, женщинам, тобой играя.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Мондрагон, Леонора.

Леонора

Совет? Тебе?

Мондрагон

Понять прошу:Хоть я безумец, но своеюЯ жизнью дорожу и с неюРасстаться вовсе не спешу.А мой сеньор? Помилуй боже!Ведь он еще и не успелСвершить греха, а лишь хотелПогреховодить, так за что жеОн бездыханным должен пасть?

Леонора

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман / Драматургия
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература