Так они плыли до лиловой тучи. Пошел дождь, потом опять выглянуло солнце. На небе вспыхнула радуга и тут же погасла. А может, это только показалось.
Лодка стукнулась о причал.
БЕСЕДА ПОСЛЕДНЯЯ
— Вот мы и дома! — сказал Дональд Биссет. — Вылезайте! Пойдем готовить обед. Рррр, захвати подзорную трубу и часы. А я возьму фарфоровую собачку. Рябая курочка и Диккери уже на берегу.
После обеда Рррр спросил:
— А как ты собираешься сделать меня опять большим тигром?
— Очень просто, — ответил Дональд Биссет. — Чтобы стать меньше, ты принял ВАННУ. Ну, а теперь все наоборот. Чтобы стать больше, ты примешь УННАВ. Беги в ванную комнату, мы все сейчас тоже придем, только со стола уберем. А ты пока налей в ванну холодной воды.
— Ура! Тигры любят холодную ванну! — И Рррр побежал в ванную комнату.
Когда Дональд Биссет и вся компания собрались в ванной комнате, Рррр уже сидел в воде.
— Убери ноги и хвост! — напомнил Дональд Биссет. — И слушай УКЗАКС.
— А что это? — забеспокоился Рррр.
— УКЗАКС — значит, СКАЗКУ задом наперед. Помнишь, чтобы стать поменьше, ты влез в горячую ванну, и я рассказывал тебе сказку, пока ты не уменьшился до нужного размера. А сейчас ты будешь принимать УННАВ, я буду рассказывать тебе УКЗАКС и смотреть, чтобы ты не стал слишком большим, понимаешь? Иначе тебе будет тесно в моем доме.
— И в твоей книжке тоже! — сказал Рррр.
— Ну конечно, — сказал Дональд. — Ай-ай, чуть не забыл! Надо вынуть из ванны затычку, а то ты будешь расти, расти и вода польется через край.
Дональд вынул из ванны затычку.
— Так, все готово! Я начинаю УКЗАКС: «Другие и Философ-Жук». Фреда дядю поцеловала, и жена его сказала: «Согласна».
— Помогает! — вдруг запищал Диккери. — Смотрите, тигр растет!
— ...деревья раскачивавшиеся сказали, — продолжал Дональд Биссет. — «Ветер поднимать». Ветер сказал: «Деревья раскачивать». Тут мимо прополз черный жук. Он бросил взгляд на розу и на часы и подумал: «Бедняжки, они же совсем не черные!» И пополз дальше. Он спешил на день рождения к своей бабушке.
— Остановись! — тоненьким голосом закричал Рррр.
Дональд так увлекся, что не заметил, как стал опять рассказывать сказку, вместо укзакс.
— Прости, пожалуйста, Рррр, — спохватился он, — сейчас я мигом все исправлю... Тики-таки часы слева, а в бокале роза стояла на полке справа, его портрет висел, где в комнате номер восемь в доме Западного Ветра жил на улице дядя Фред, уфф! Все! Наконец ты вырос большим, как надо. Можешь вылезать!
Дональд Биссет очень устал. Не так-то легко рассказывать что-нибудь задом наперед. Даже знакомую сказку.
— А теперь, Рррр, вытирайся, и пойдем все вниз чай пить. Я вам приготовил сюрприз!
Все спустились в гостиную и устроились перед камином. Рррр поближе к огню, ему надо было согреться после холодной ванны.
— Я прочитаю вам свою новую книжку, — сказал Дональд Биссет и взял со стола рукопись.
Вдруг во дворе послышался цокот копыт и раздался громкий стук в дверь: тук, тук, тук, тук!
— Четыре раза? — удивился Дональд Биссет. — Кто бы это мог быть?
Рррр побежал открывать. В дверях стояла лошадь, а верхом на лошади сидели Стыдись, Несмей и Нельзя.
— Ой, Дональд! — крикнул Рррр. — К нам в гости пришла лошадь.
Увидев большого настоящего тигра, вреднюги хотели было пуститься наутек, но лошадь уже переступила порог.
— Входите, входите! — пригласил всех Дональд Биссет. — Вы тоже, наверное, хотите послушать мою новую книжку? Мы вместе с Рррром ее сочиняли, когда путешествовали по Реке Времени. Рррр сам придумал для нее название: «Тигр хочет добавки».
Вреднюги смущенно переминались с ноги на ногу и не знали, то ли им уходить, то ли оставаться. Им очень хотелось послушать сказки Дональда Биссета. Они ведь никогда их не слышали. Но что скажет Рррр?
— Рррррррр, — сказал Рррр, — рррассаживайтесь на полу перед камином. Места всем хватит.
— Хотя Рррр стал опять большим тигром, — сказал Дональд. — А что это у вас в руках? — спросил он вреднюг.
— Это банки с сиропом! — обрадовался Рррр. — Клубничным! Можете поставить их на стол.
Дональд Биссет сел в свое любимое кресло и открыл первую страницу. Он долго читал, и наконец остались последние три сказки.
Дождь
По небу плыли две тучки. Одну звали Тучка-невеличка, а другую Лей-веселей. Они плыли высоко и не мешали солнцу светить, птицам петь и детям играть на улице. Все радовались хорошей погоде.
— Тучка-невеличка, — сказала Лей-веселей, — а не спуститься ли нам и не полить всех хорошим дождичком?
— Верно! А то скучно летать так, без дела.
Они спустились и полили землю дождем.
Но люди были недовольны.
— Какая противная погода! — говорили они.
— Льет как из ведра. Вот неудачный день!
— Ох, и надоел этот дождь!
— Ну, если мы им так не нравимся, улетим отсюда, — сказала Лей-веселей.
— Улетим! — согласилась Тучка-невеличка, и они улетели.
Дождь кончился. Засияло солнце. И все были очень довольны.
— Чудесная погода! — радовались все.
Каждый день теперь светило солнце, становилось все жарче и жарче.